"o dinheiro na" - Traduction Portugais en Arabe

    • المال في
        
    • النقود في
        
    • المال على
        
    • النقود على
        
    Temos o dinheiro na mala do carro. Só falta o Justino. Open Subtitles لقد وضعنا المال في صندوق السيارة ونحن ننتظر جوستينو فقط
    Finge marcar uma bebida, guarda o dinheiro na caixa e mantém o registo disso a jogar pedaços de fruta no lavatório. Open Subtitles تتظاهر بسكب الشراب وتخزّن المال في درج النقود ، وتقوم بتتبّعها عن طريق رمي قطع من الفاكهة في البالوعة
    Quero o dinheiro na minha conta antes de mais nada. Open Subtitles أريد أن يوضع المال في حسابي قبل أن أتحرك أي بوصة
    O caos avança numa direcção e o dinheiro na outra. Open Subtitles الفوضى تنتقل في اتجاه و النقود في اتجاه اخر
    Dividindo o dinheiro na tua cabeça, disseste que amealhavas 800 ou 900 mil. Open Subtitles عندما قسمت النقود في رأسك قلت إنك ستدخر 800 أو 900 ألفا
    Podes pôr o dinheiro na cómoda? Open Subtitles لذلك هل بالإمكان أن تضع المال على الخزانة؟
    Deixa o dinheiro na cómoda e vem pôr-te confortável. Open Subtitles ضع النقود على الخزانة. وتعال وخذ بعض الراحة.
    Um homem entra na cabina, mete o dinheiro na ranhura e a bailarina recebe-o do outro lado. Open Subtitles رجل دخل للكابينة وضع المال في الفتحة الراقصة تاخذه من الناحية الاخري
    Eu só quero vende-los todos e usar o dinheiro na nossa operação. Open Subtitles أريد بيعها جميعاً فحسب وأضع المال في عمليّتنا
    Temos de ter o dinheiro na frente para que o IRA os mantenha frescos. Open Subtitles لبد أن نحصل على المال في المقدمة للجيش الجمهوري الايرلندي للحفاظهم على تدفق
    O dinheiro, na verdade, parece servir apenas como um incentivo para as acções repetitivas e mundanas, um papel que temos mostrado poder vir a ser desempenhado por máquinas. Open Subtitles المال, في الحقيقة يمكن أن يعتبر كتعويض للمراحل المكررة الرتيبة، وهذا الدور كما عرضنا لكم, يمكن استخدام آلة ما لتقوم به.
    Se tivermos o dinheiro na conta, vamos arranjar a password do banco, então vamos poder voltar depressa para casa. Open Subtitles لو أوصلنا المال في الحساب يمكننا الوصول للشفرات المصرفية وكلانا يذهب للوطن بشكل مبكر
    Ias depositar o dinheiro na tua conta? Open Subtitles إيداع المال في حسابكِ بالبنك، اليس كذلك؟
    Ele só queria passar a casa e ter o dinheiro na sua conta. Open Subtitles أراد أن يُزال اسمه من على العقد، وأن يكون المال في حسابه.
    Achei que usar o dinheiro na sua viagem. Open Subtitles ظننت انه يمكنك استخدام المال في رحلتك الصغيرة
    Depositamos o dinheiro na conta 20 minutos antes do prazo. Open Subtitles لقد أودعنا المال في الضمان قبل 20 دقيقة من الموعد
    Deixe o dinheiro na mala do carro branco e regresse ao seu carro. Open Subtitles اترك النقود في صندوق السيارة البيضاء ومن ثمّ عد لسيارتك
    As crianças escrevem o que querem, põem o dinheiro na lata, e eu apanho o autocarro para o supermercado, e trago os lanches no dia seguinte! Open Subtitles يكتب الفتية ما يريدون ويضعون النقود في العلبة ثم أستقل الحافلة إلى المتجر وأحضر الوجبات الخفيفة اليوم التالي
    Agora, desligue, saia do carro, deixe o dinheiro na bagageira e faça-o ir até ele. Open Subtitles الآن توقف، اخرج من السيارة اترك النقود في الصندوق واجعله يأتي إليه
    É confidencial. Pões o dinheiro na cómoda? Open Subtitles لذلك هل بالإمكان أن تضع المال على الخزانة؟
    Deposita o dinheiro na minha conta amanhã e os projectos serão teus. Open Subtitles حول المال على حسابي غداً وهذه النقوش ستكون لك
    Se te vais embora, podes ao menos deixar o dinheiro na mesa de cabeceira. Open Subtitles اذا كنتى سترحلى .. على الأقل أتركى المال على المنضدة
    Espera, antes de mais, põe o dinheiro na mesa. Open Subtitles انتظر , قبل ان تضعه بالداخل ضع النقود على الطاولة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus