o documento nunca veio para aqui ou teria passado por ti. | Open Subtitles | هذه الوثيقة لم تأتي لهذا المكتب أبداً وإلا لكنت شاهدتها |
Assinada pelo nosso primeiro presidente, este é muito possivelmente o documento mais importante que o mundo dos leilões já viu. | Open Subtitles | مُوقعة من قِبل رئيسنا الأول من المحتمل أن هذه هي الوثيقة الأكثر أهمية التّي قام عالم المزادات برؤيتها |
Vamos lá, toma coragem! Assina o documento! | Open Subtitles | خذي نفساً عميقاً, وهيا, إمض على الوثيقة. |
E quero o documento que assinei também. | Open Subtitles | وأريد أيضاً إستعادة تلك الإفادة التي قمتُ بتوقيعها |
Pior ainda, o documento sagrado. | Open Subtitles | والأسوأ من ذلك هو أنك خذلت هذه الوثيقة المقدسة |
Assim, o tribunal acha que o documento é válido... e os bens vão ser divididos de acordo com o que ele determina. | Open Subtitles | لذا المحكمة تَجِدُ الوثيقة صحيحة والموجودات سَتُقسّمُ طبقاً لبنودِه. |
Contudo, se nos desse o privilégio de examinarmos o documento... poderíamos dar-lhe a certeza se ele está realmente em perigo. | Open Subtitles | على أية حال، لو منحنا امتياز فحص الوثيقة... سيكون بمقدورنا إخبارك بالتأكيد لو أنها في الواقع في خطر. |
Vamos acabar com isto rapidamente e apanhar o documento. | Open Subtitles | لابد أن ننهي هذا الأمر بسرعة ونحصل على هذه الوثيقة |
o documento propunha encenar ataques terroristas dentro e em volta de Guantanamo Bay, para fornecer um pretexto para a intervenção militar em Cuba. | Open Subtitles | اقترحت الوثيقة اختلاق هجمات إرهابية داخــل وحول خليج جواتوناموا لتعطى ذريعة لتدخل الجيش فى كوبا |
Os Cylons levaram o documento ao gabinete do Presidente. | Open Subtitles | لقد أحضر السيلونز الوثيقة إلى مكتب الرئاسة |
o documento oficial que diz que é viúva e que se pode casar de novo. | Open Subtitles | الوثيقة الرسمية التي يُذكر فيها أنها أرملة وبإمكانها الزواج مرة أخرى. |
- Assinou o documento quando entrou? | Open Subtitles | أنت لم توقع على الوثيقة عندما دخلت , أليس كذلك؟ |
Na primeira página, o documento sustenta o seu objetivo. | Open Subtitles | يذكر هدف هذه الوثيقة على الصفحة الرئيسية: |
o documento enumera as inumeráveis maneiras nas quais os estudantes, possam ser tentados a copiar, mentir,enganar e/ou roubar. | Open Subtitles | الوثيقة تحدد تقريبا الطرق الملتفة التى من خلالها يمكن للطلبة أن يشعرو بالإغراء لكى ينتحلو يكذبو أو يغشو أويسرقوا |
o documento de 30 de Maio de 1941, alerta para o ataque alemão. | Open Subtitles | وكانت الوثيقة التى يعود تاريخها الى ال 30 من مايو عام 1941 قد حذرت من هجوم المانى |
Vão pensar que escondi o documento. | Open Subtitles | والكثير من الناس سيعتقدون بأني أخفيت الوثيقة |
Sou o tipo que disse para não destruíres o documento. | Open Subtitles | لا، أَنا الذي أخبرَك أَنْ لا تتخلصي من تلك الوثيقة |
Disseram à Sra. Beerntsen para assinar o documento mesmo assim. | Open Subtitles | وطُلب من السيدة بيرنتس بإن توقع على الإفادة بكل الاحوال |
- o documento é valido, estão casados. | Open Subtitles | يبدو أن هذا المستند لا يمكن التغيير فيه ستظلان متزوجان |
Só o documento importa. | Open Subtitles | إن المُستندات هي كل ما يهُم بالأمر |
o documento nas tuas mãos explicará melhor as coisas. | Open Subtitles | الوثائق التي بين يديك ستفسر الأمر بشكل اكثر وضوحاً |