Arranjei-te dois óculos para ver o eclipse e duas caixas reflectoras. | Open Subtitles | جلبت لكِ نظارتان لتتمكني من مشاهدة الكسوف و صندوقي عاكسين |
Parece que temos dez minutos até o eclipse total. Dez minutos para encontrarmos o Senhor do Fogo. | Open Subtitles | يبدو أنه ما يزال لدينا عشر دقائق حتى الكسوف الكامل عشر دقائق لإيجاد زعيم النار |
Começou durante o eclipse, tal como aconteceu com o pai. | Open Subtitles | , بدأ الأمر خلال الكسوف كما حدث مع والده |
Segundo a NASA, o eclipse solar de hoje não é causa para alarme. | Open Subtitles | طبقا لمحطة ناسااليوم هو كسوف للشمس و لكن لا داعى للقلق |
Pensa no que fez o eclipse lunar aos Waterbenders, no Pólo Norte. | Open Subtitles | أعني ، فكروا بما فعله الخسوف القمري في القطب الشمالي لمُخضعي الماء |
E quando o eclipse acontecer, às 12h28... vou para casa. | Open Subtitles | ولدى حلول الكسوف في الـ 12: 28 سأعود لدياري. |
Pelo que sabemos, não teve nada ver com o eclipse solar, mas por essa altura já a minha avó tinha morrido pensando que a culpa era dela. | TED | وبقدر معرفتنا, لم يتعلق الأمر بأي شكل بذلك الكسوف الجزئي, ولكن عندها كانت جدتي قد توفيت ظانة أنه خطؤها. |
Olha o que papai fez pra eu ver o eclipse no sábado. | Open Subtitles | أنظري ماذا صنع لي أبي لمراقبة الكسوف يوم السبت |
-Vai ocorrer algo terrível. É o eclipse. Afeta seu ouvido. | Open Subtitles | ـ هناك شيئاً رهيباً يوشك أن يحدثُ ـ إن الكسوف يؤثر على إذنيك |
Parece que o eclipse os hipnotizou. | Open Subtitles | إن الأمر يبدو لو أن الكسوف قد نومه مغنطسياً |
A Vera mandou-nos umas coisas para vermos o eclipse. | Open Subtitles | أرسلت لنا فيرا بعض الأشياء لنتمكن من مشاهدة الكسوف |
"Quando se dá o eclipse o buraco negro abre. | Open Subtitles | عندما تكون الكواكب الثلاثة في الكسوف الحفرة مظلمة كباب مفتوح |
A Dolores Claibore, e o que quer que ela tenha feito com o marido durante o eclipse... | Open Subtitles | دولوريس كلايبور مهما عملت مع زوجها اثناء الكسوف |
Estou a tentar fazer um artigo sobre o eclipse antes que o Sol se ponha sobre a minha carreira. | Open Subtitles | أحاول أن أحصل على قصة الكسوف هذه قبل غروب شمس مهنتي |
Pus de lado o acidente, pus de lado o eclipse, pus de lado o chili, ou melhor, tu puseste. | Open Subtitles | لقد استبعدت الحادث استبعدت الكسوف استبعدت أمر التوابل او ربما يجب ان أقول أنك أنت استبعدتها |
Tudo bem, Aang. o eclipse vai bloquear o domínio do fogo de qualquer das formas. | Open Subtitles | لا بأس يا آنج, على أية حال الكسوف سيوقف تسخير النار |
Está tudo a correr como planeado e o eclipse ainda nem começou. | Open Subtitles | كل شيء يجري بهدوء و حتى الكسوف لم يبدأ بعد |
O Senhor do Fogo provavelmente foi-se faz tempo. Bem longe numa ilha remota, em segurança durante o eclipse. | Open Subtitles | ربما زعيم النار قد إلى جزيرة صغيرة بعيدة يكون آمناً بها خلال الكسوف |
Mas descobrimos sobre o eclipse solar que vai deixar a Nação do Fogo sem defesa. Podiam liderar a invasão... | Open Subtitles | لكننا إكتشفنا أمر كسوف شمسي سيجعل أمة النار ضعيفة |
Haverá um eclipse de Vénus com o Sol e então o grande eclipse de todos os tempos, o eclipse do Sol com o centro da galáxia. | Open Subtitles | و من ثم سيحصل أعظم كسوف على الإطلاق كسوف الشمس مع مركز المجرة |
Sabes, nós saímos... fomos muito recentemente na cidade e... realmente não tivemos um momento para gastar, tu sabes, com o eclipse... e tudo. | Open Subtitles | لقد تردد بعض الأشخاص فى الحضور من أجل الوظيفة بسبب ذلك الخسوف |
Mas aquela porta só abre durante o eclipse, e isso já acabou. | Open Subtitles | ولكن البوابة تفتح أثناء الخسوف فحسب، وقد انتهي. |