A sério... Penso que o escrevi para tentar encontrar-te. | Open Subtitles | أتكلم بجديّة، أعتقد أنني كتبته وفي داخلي غاية لأن أبحث عنك |
- por algo que não escreveste. - Por acaso, até o escrevi. | Open Subtitles | لشيء لم تكتبه أنت في الحقيقة ، لقد كتبته أنا |
Eu continuei a minha vida, tal como todos nós. Foi por isso que o escrevi. | Open Subtitles | تابعت حياتي وكذلك فعل الباقون، لهذا كتبته |
Os meus leitores vão ler isto. Vão saber que não o escrevi. | Open Subtitles | قرائي سيقرأون هذا سيعرفون أنني لم أكتبه انا |
Não pude terminar o código porque não o escrevi. | Open Subtitles | حسناً, لم أستطيع دفع هذا الكُود، لأنني لم أكتبه. |
Claro que não. Ainda não o escrevi. | Open Subtitles | بالطبع لم تقرأه فأنا لم أكتبه بعد |
- Já o li tantas vezes, que, às vezes, penso que fui eu mesmo que o escrevi. | Open Subtitles | تعلم، لقد سمعت هذا الفصل كثيراً احياناً أشعر بأني كتبته بنفسي |
Prefiro ter a opinião dos leitores. Foi para eles que o escrevi. | Open Subtitles | أفضّل معرفة الإنطباعات من القراء، ففي نهاية المطاف، لقد كتبته من أجلهم. |
Eu mesmo o escrevi. Comece pelo primeiro capítulo. | Open Subtitles | انا كتبته بنفسي ابدأ مع الفصل الاول |
É só leres o guião exactamente como o escrevi. | Open Subtitles | فقط اقراء النص مثل ما كتبته بالضبط |
Há três dias que o escrevi no horário! | Open Subtitles | كتبته على الجدول منذو ثلاث ايام مضت. |
Eu o escrevi. | Open Subtitles | انا الذى كتبته ؟ |
Acho que fui eu que o escrevi. | Open Subtitles | . اعتقد اني كتبته |
Concordo com vocês, mas não o escrevi. | Open Subtitles | أتفق معكم، لكنّي لم أكتبه. |
Ainda não o escrevi. | Open Subtitles | لم أكتبه بعد |
Eu não o escrevi. | Open Subtitles | أنا لم أكتبه |
- Não fui eu que o escrevi. | Open Subtitles | -لم أكتبه |
Ainda nem o escrevi... | Open Subtitles | -لم أكتبه بعد |