Neste momento, é o esgoto a céu aberto para a nossa civilização industrial tal como está organizada actualmente. | TED | وهي الآن المجاري المفتوحة من أجل حضارتنا الصناعية وكأنها منظّمة حالياً. |
Em directo, do porto de Springfield, onde o esgoto vem dar à areia. | Open Subtitles | مباشرة من ميناء سبرنغفيلد حيث مياه المجاري تختلط بالرمال |
Até ajudo a escavar o esgoto se a alternativa for o convívio social forçado com a mulher gorda e horrenda do meu pai. | Open Subtitles | أنا أود المساعدة في حفر المجاري إذا كان ثمة تناوب ينص على التعامل الاجتماعي مع زوجة أبي الشنيعة |
Da última vez que o vi, estava a entrar para o esgoto. | Open Subtitles | آخر مرة رأيته كانت معلق على قضبان بالوعة |
Na fábrica têxtil, há um ducto subterrâneo, com uma saída no chão que comunica com o esgoto. | Open Subtitles | اسمعني في ورشة النسيج , هناك مستودع تحت الارض هناك مستودع تحت الارض به فتخة بالوعة |
Vão reparar o esgoto principal dentro de dois dias e a água vai ser cortada. | Open Subtitles | سيعملون على أنابيب الصرف الصحي لعدة أيام وسيوقفون الماء |
Porque o cheiro a chuva da Primavera inunda o esgoto e os dejetos das ratazanas. | Open Subtitles | لأنه تفوح منك رائحة مطر الربيع الخاصة بالغسيل مع رائحة مياه الصرف الصحي وفضلات الفئران |
O despejo é na próxima semana. Estes animais entupiram o esgoto e fugiram. | Open Subtitles | أجل هؤلاء الحيوانات قد سدو المجاري و هربوا من المدينة |
o esgoto estende-se do hospital até à rua. | Open Subtitles | يُمدّدُ نظامُ مياه المجاري مِنْ المستشفى إلى الشارعِ |
Enquanto andávamos pelos becos estreitos, era literalmente impossível não pisar o esgoto e o lixo ao longo das pequenas casas. | TED | وبينما كنا نتمشى عبر الأزقة الضيقة، لقد كان من المستحيل حرفياً تجنب الخطو في مياة المجاري والقمامة بجانب البيوت الصغيرة. |
Foi o esgoto que entupiu? Cheira mesmo mal. | Open Subtitles | هل طفحت المجاري تبدو الرائحة سيئة جداً |
- Deitei-a para o esgoto. - Deitaste-a no lava loiças? | Open Subtitles | لقد سكبتها في الصرف الصحي - قمت بوضعها في المجاري ؟ |
Então ou atirou a arma para o esgoto e continuou a andar... | Open Subtitles | ...إذاً إما قامت برمي المسدس في المجاري وتابعت طريقها |
Mas talvez a vossa civilização seja apenas o esgoto de uma sociedade superior à vossa. | Open Subtitles | -ربما و لكن قد تكون حضارتكم بالوعة لمجتمع أكبر فوقكم |
Isto é a cave. Aquilo é o esgoto. | Open Subtitles | هذا هو القبو وتلك بالوعة |
Ou ter sido atirada para o esgoto. | Open Subtitles | أو أن ترفس إلى بالوعة. |
Está a ir para o esgoto! | Open Subtitles | إنه يتجّه إلى بالوعة العاصفة! |
Segundo um estudo da Universidade da Califórnia, as espécies invasoras, o esgoto urbano e a falta de chuva têm mais impacto no eperlano do que a água das bombas. | Open Subtitles | نعم، ولكن كانت هناك دراسة من جامعة ديفيس تقول أن... الأسماك الغازية، و الصرف الصحي في المناطق الحضرية وعدم وجود الأمطار... لها تأثير أكبر على اسماك الهف... |
Aí vem Bob, o esgoto! | Open Subtitles | ها قد وصل (بوب) سيد الصرف الصحي |