"o esquecerei" - Traduction Portugais en Arabe

    • لن أنساه
        
    • أنسى ذلك
        
    • أنسى هذا
        
    • أنسي هذا
        
    • أنس هذا
        
    • ولن أنساه
        
    O da pele de bode branca, nunca o esquecerei. Open Subtitles واحد في جلد الغزال الأبيض أنا لن أنساه أبدا.
    E jamais o esquecerei, mas a vida continua. Open Subtitles لن أنساه أبداً ولكن يجب أن نستمر بحياتنا
    O que fizeste por mim hoje foi incrível, nunca o esquecerei. Open Subtitles ما فعلته اليوم من أجلي، صنيع لن أنساه أبداً
    Salvaram-me a vida. Nunca o esquecerei! Open Subtitles لقد أنقذوا حياتي،، ولن أنسى ذلك أبدا
    Fazia este tipo de coisas muitas vezes, nunca o esquecerei. Open Subtitles قام بأشياء كهذه دوما. لن أنسى ذلك.
    Nunca o esquecerei. Disse: Open Subtitles لن أنسى هذا أبدا
    Nunca o esquecerei. Open Subtitles لن أنسي هذا أبداً
    Salvastes-me a vida. Obrigado. Não o esquecerei. Open Subtitles لقد أنقذت حياتى لن أنس هذا أبدا
    E nunca o esquecerei. Open Subtitles ولن أنساه أبدا.
    Nunca mais o esquecerei. Ela batia-me nos dedos com um régua. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}أعلم أنّي لن أنساه أبدًا، اعتادت أن تضرب مفاصل أصابعي بمسطرةٍ.
    Nunca o esquecerei. TED لن أنساه أبداً.
    Nunca o esquecerei. Tracy Woods. Open Subtitles (لن أنساه أبدا، (تريسي وودز
    Nunca o esquecerei. Open Subtitles لن أنساه أبدا
    Jamais o esquecerei. Open Subtitles أنا لن أنساه
    Nunca o esquecerei. TED لن أنسى ذلك أبداً.
    Sim, senhor. Nunca o esquecerei. Open Subtitles نعم، سيدي لن أنسى ذلك ابداً
    É muito simpático. Não o esquecerei. Open Subtitles أنت كريم للغاية، لن أنسى هذا
    - Não o esquecerei, hermano. - Obrigado. Open Subtitles لن أنسى هذا يا بطل أقدر ذلك
    E nunca o esquecerei. Open Subtitles منذ شهرين و لن أنسي هذا أبداً
    -Nunca o esquecerei. Obrigado. Open Subtitles أنا لن أنسي هذا ، شكرا جزيلا - !
    - Não era, George? - Nunca o esquecerei, Comodoro. Open Subtitles لم أنس هذا أبدا يا سيادة العميد.
    e não o esquecerei. Open Subtitles ولن أنساه أبدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus