O da pele de bode branca, nunca o esquecerei. | Open Subtitles | واحد في جلد الغزال الأبيض أنا لن أنساه أبدا. |
E jamais o esquecerei, mas a vida continua. | Open Subtitles | لن أنساه أبداً ولكن يجب أن نستمر بحياتنا |
O que fizeste por mim hoje foi incrível, nunca o esquecerei. | Open Subtitles | ما فعلته اليوم من أجلي، صنيع لن أنساه أبداً |
Salvaram-me a vida. Nunca o esquecerei! | Open Subtitles | لقد أنقذوا حياتي،، ولن أنسى ذلك أبدا |
Fazia este tipo de coisas muitas vezes, nunca o esquecerei. | Open Subtitles | قام بأشياء كهذه دوما. لن أنسى ذلك. |
Nunca o esquecerei. Disse: | Open Subtitles | لن أنسى هذا أبدا |
Nunca o esquecerei. | Open Subtitles | لن أنسي هذا أبداً |
Salvastes-me a vida. Obrigado. Não o esquecerei. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتى لن أنس هذا أبدا |
E nunca o esquecerei. | Open Subtitles | ولن أنساه أبدا. |
Nunca mais o esquecerei. Ela batia-me nos dedos com um régua. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}أعلم أنّي لن أنساه أبدًا، اعتادت أن تضرب مفاصل أصابعي بمسطرةٍ. |
Nunca o esquecerei. | TED | لن أنساه أبداً. |
Nunca o esquecerei. Tracy Woods. | Open Subtitles | (لن أنساه أبدا، (تريسي وودز |
Nunca o esquecerei. | Open Subtitles | لن أنساه أبدا |
Jamais o esquecerei. | Open Subtitles | أنا لن أنساه |
Nunca o esquecerei. | TED | لن أنسى ذلك أبداً. |
Sim, senhor. Nunca o esquecerei. | Open Subtitles | نعم، سيدي لن أنسى ذلك ابداً |
É muito simpático. Não o esquecerei. | Open Subtitles | أنت كريم للغاية، لن أنسى هذا |
- Não o esquecerei, hermano. - Obrigado. | Open Subtitles | لن أنسى هذا يا بطل أقدر ذلك |
E nunca o esquecerei. | Open Subtitles | منذ شهرين و لن أنسي هذا أبداً |
-Nunca o esquecerei. Obrigado. | Open Subtitles | أنا لن أنسي هذا ، شكرا جزيلا - ! |
- Não era, George? - Nunca o esquecerei, Comodoro. | Open Subtitles | لم أنس هذا أبدا يا سيادة العميد. |
e não o esquecerei. | Open Subtitles | ولن أنساه أبدا |