Mas O FBI está a esforçar-se muito para o apanhar. | Open Subtitles | لكن وكالة المباحث الفيدرالية تشن جهدًا مضاعفاً للقبض عليه |
O FBI está de olho na organização, pois está ligada a diversos ataques à bomba em embaixadas Vietnamitas. | Open Subtitles | أتعلم، المباحث الفيدرالية تراقب عن كثب تلك المنظمة، لأنها كانت مرتبطة بعدة تفجيرات في السفارات الفيتنامية. |
O FBI está pedindo que você jogue a lanterna para cima. | Open Subtitles | المباحث الفيدراليّة ، تطلب منكَ أن ترمي مصباحك الكاشف إلى الهواء |
Ela passou à categoria de detective e tem receio que o supervisor dela descubra que O FBI está envolvido. | Open Subtitles | إنها محققه جديده وتخشى أن يعلم رئيسها بتدخل المباحث الفيدراليه |
O FBI está com um gajo cá dentro, estão na primeira classe. | Open Subtitles | معنا ال مكتب التحقيقات الفدرالي في الرحله سيكونون في الدرجه الاولى |
O FBI está por detrás disto. | Open Subtitles | مكتب التحقيقات الفيدرالي وراء ذلك يا جيم |
O FBI está a arranjar-nos tempo? | Open Subtitles | الاف بي اي يمنحونا وقتاً إضافياً ؟ لماذا؟ |
O FBI está aqui. O que queres fazer? | Open Subtitles | المباحث الفدرالية هنا ماذا تريدنا أن نفعل؟ |
O FBI está à tua procura. Como podes confiar neles? | Open Subtitles | إن المباحث الفيدرالية تركز ناظريِها عليكِ، فكيف تثقين بهم؟ |
O FBI está a caminho, temos cerca de 20 minutos. | Open Subtitles | أن المباحث الفيدرالية فى طريقها لدينا ربما 20 دقيقة. |
Então, ficas a saber que assim que o Scott souber que O FBI está metido nisto, ele desaparece. | Open Subtitles | إذًا ينبغي عليكِ معرفة أن لون سكوت الثاني يعرف أن الأمر ذهب إلى المباحث الفيدرالية وسيختفي |
O senhor está relevado! Chefe Talley, O FBI está na barricada e perguntam por si. | Open Subtitles | أيها الرئيس تالى، رجال المباحث الفيدرالية يسألون عنك |
O FBI está a ser submetido ao polígrafo? | Open Subtitles | هل تخضع المباحث الفيدرالية لإختبار كشف الكذب؟ |
- Não o vi. O FBI está na casa dele. | Open Subtitles | لم أتمكن من رؤيته المباحث الفيدرالية فى منزله |
O FBI está a investigar o tráfico de influências. Eu sou um dos alvos. | Open Subtitles | المباحث الفيدراليّة تحقق في إستغلال النفوذ وأنا أحد أهدافك |
O FBI está a assumir a jurisdição do local do crime. | Open Subtitles | -شكراً . المباحث الفيدراليّة تأخذ الصلاحيّة القضائيّة على مسرح الجريمة. |
O FBI está a manter isto escondido, mas o relógio está a correr. | Open Subtitles | المباحث الفيدراليّة تُبقي هذا طي الكتمان، لكن لا تزال الساعة تدقّ هنا. |
O FBI está de olho na Maggie desde o assalto, por isso não pode ter sido ela. | Open Subtitles | المباحث الفيدراليه يراقبون ماجى فازيل منذ المداهمه |
O FBI está a caminho da casa do Cyrus enquanto falamos. | Open Subtitles | مكتب التحقيقات الفدرالي في طريقه إلى منزل سايروس بينما نتكلم |
Olha trabalho. O FBI está a seguir este tipo. Precisa de ajuda. | Open Subtitles | المهمة، مكتب التحقيقات الفيدرالي يقوم بتعقب هذا الرجل ويحتاجون للمساعدة |
O que é que O FBI está a fazer em relação ao outro assassino? | Open Subtitles | - ما الذي تفعله الاف بي اي بشأن القاتل المتسلسل الآخر؟ |
Não conseguimos contactá-lo, mas O FBI está lá. Meu Deus... | Open Subtitles | لم يتسنَ لنا الأتصال بهِ إلى الآن، لكن المباحث الفدرالية بإنتظاره. |
O FBI está a caminho. | Open Subtitles | العمال الفدراليون في طريقهم إلى هنا |
Derek, O FBI está a organizar seminários por causa da forma como falamos. | Open Subtitles | ديريك) إن مكتب التحقيقات الفدرالية ينظم دروس توعية) عن هذه الطريقة التي نتحدث بها |
O FBI está a alertar os residentes para fecharem todas as portas e deixarem as luzes acesas. | Open Subtitles | الأف بي أي تنذر السكان بضرورة إقفال كل الأبواب و أن يتركوا الأنوار تعمل طوال الليل |
Andem depressa, O FBI está a caminho. | Open Subtitles | من الأجدر أن تسرعوا، فالمباحث الفيدرالية في طريقها إليكم |