"o filho da mãe" - Traduction Portugais en Arabe

    • ابن العاهرة
        
    • إبن العاهرة
        
    • ذلك الوغد
        
    • ذلك الحقير
        
    • أبن العاهرة
        
    • الوغد الحقير
        
    • إبن الكلبة
        
    • هذا السافل
        
    • ذاك الوغد
        
    • إبن السافلة
        
    • إبن العاهرةُ
        
    • ابن العاهره
        
    • ابن اللعينة
        
    • ابن عاهرة
        
    • أبن الغانية
        
    O filho da mãe provavelmente tirou a chave do meu chaveiro. Open Subtitles ابن العاهرة ربما استغرق حق أساسي خارج بلدي حلقة رئيسية.
    Não farias tudo para apanhar O filho da mãe Open Subtitles ايوجد شىء ان تعمله لتصطاد هذا ابن العاهرة
    - Claro. - O filho da mãe tem razão. Open Subtitles بالطبع تمكن مني, إنَّه محقٌ تماماً إبن العاهرة
    Ela trouxe O filho da mãe de volta à América. Open Subtitles بربّك، لقد أحضرتْ ذلك الوغد إلى أمريكا مرّة أخرى.
    Seria tão fácil se O filho da mãe desaparecesse. Open Subtitles سيكون الأمر أسهل لو أن ذلك الحقير أختفى.
    E O filho da mãe sociável naquele quarto é o Leo. Open Subtitles والأجتماعي أبن العاهرة في تلك الغرفة هو ليو
    O filho da mãe ainda mutilou 8 corpos, antes que o conseguisse matar. Open Subtitles الوغد الحقير , مزّق ثمانية جثث قبل أن أقتله
    O filho da mãe confessa-se ao Kersh ainda mais do que eu ao meu pároco. Open Subtitles إبن الكلبة يعترف إلى كيرش لدرجة أكبر من أنّي إلى كاهني.
    Que pena O filho da mãe ter morrido... morria se ouvisse isto. Open Subtitles من المؤسف أن هذا السافل لم يعد حياً فقد كان سينتحر لو سمعها
    Estou numa competição de xixi com O filho da mãe. Open Subtitles أنا حرفيًا في مسابقة تبول مع ابن العاهرة هذا.
    - O que? Tony! Vamos jogar O filho da mãe! Open Subtitles تونى ، هيا نطرح ابن العاهرة ارضا ، فلندفعه بعيد
    È melhor ninguem saber, se o Santee descobre, ele vai matá-la. Se O filho da mãe aparecer aqui, é nosso! Open Subtitles من الأفضل ان لا يعرف احد لأنه إذا اكتشفها سانتي فسوف يقتلها إذا كان هذا ابن العاهرة سيخرج من هنا فأنه لنا
    Acho que tens de defender O filho da mãe. Open Subtitles أعتقد أنّه يجب عليك الدفاع على إبن العاهرة
    Levou-as ao Sherwood sem nos avisar, O filho da mãe. Tu sabes o mal que ficamos? Open Subtitles أخذه إلى شيروود بدون إخبارنا، إبن العاهرة
    - Não, nunca. - O filho da mãe comprou-me a casa. Open Subtitles إبن العاهرة إشترى منزلي هذا كل مافي الأمر
    Se não se importa que diga, ansioso por ver O filho da mãe morrer. Open Subtitles .. وإن لم تمانع قولي هذا إنني أتوق لرؤية ذلك الوغد يموت
    O filho da mãe jogaria fora se soubesse que tenho isto. Open Subtitles ذلك الحقير سيرميها إن عرف انني محتفظة به هذه إبنتك؟
    O filho da mãe está ali algures. Open Subtitles أبن العاهرة يتواجد فى مكان ما فى الأسفل
    Vendi minha coleção de cartões de basebol, mas O filho da mãe só me deu $1,5 mil, então vou precisar de um tempo. Open Subtitles إسمع، بعتُ مجموعتي من بطاقات البيسبول، لكن الوغد الحقير أعطاني فقط 1,500، لذا قد أحتاج وقت قليل أكثر.
    O filho da mãe desligou-me o telefone na cara. Open Subtitles إبن الكلبة أغلق سماعة التلفون عليه! شه.
    Adorava encontrar O filho da mãe. Deve-me uma fortuna. Open Subtitles أحبّ العثور على هذا السافل إنّه مدين ليّ بثروة.
    O filho da mãe pode estar morto, mas continua a tornar a minha vida um inferno. Open Subtitles ذاك الوغد ربما مات لكنه لا يزال يجعل حياتي تعيسة
    Temos de encontrar O filho da mãe que fez isto e não temos muito tempo. Open Subtitles علينا العثور على إبن السافلة الذي فعل هذا، وليس أمامنا وقت طويل.
    O filho da mãe matou a mulher e fez com que parecesse um acidente. Open Subtitles قَتلَ إبن العاهرةُ زوجتُه وهو حاولَ جَعْل الأمور تبدو وكأنَّ حادثَ.
    Conheço-o. Na Córsega, há dois anos. O filho da mãe partiu-me o braço. Open Subtitles انى اعرفه.قبل سنتين فى كورسيكا ابن العاهره كسر زراعى
    Vou descarregar as imagens e identificar O filho da mãe. Open Subtitles سأقوم بتحميل الصور و اقوم بمعرفة ابن اللعينة
    O filho da mãe não sabia ficar de calças fechadas. Open Subtitles ابن عاهرة لا يعرف كيف يبقي قضيبه في سرواله
    O filho da mãe devia estar algemado, se querem a minha opinião. Open Subtitles أبن الغانية هذا يجب أن يكون بسلاسل أرجل حديدية، لو سألتني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus