De volta a 1973, três anos mais cedo, eu viajei para Londres, para o funeral da minha mãe. | Open Subtitles | مرة أخرى في عام 1973، قبل ثلاث سنوات، كنت قد سافرت إلى لندن لحضور جنازة أمي. |
Hoje foi o funeral da minha mulher e ela conseguiu assistir. | Open Subtitles | ولكنني قمت بعمل جنازة زوجتي اليوم في كونتكت |
Se precisas de ajuda para pagar o funeral da tua mãe... podemos resolver isso. | Open Subtitles | إن كنت تريد المساعدة في دفع تكاليف جنازة أمك نستطيع أن نحل الأمر |
Então tiveste o meu funeral, e depois o funeral da Mary. | Open Subtitles | إذاً، قد أقمتم جنازتي ... وبعد ذلك أقمتم جنازة ماري |
Em Dallas, disseste que precisavas dele para o funeral da tua tia. | Open Subtitles | في دالاس, قلت بأنّك إحتجت المال لجنازة عمتك |
Era por isso que não ia perder o funeral da Kelly Foster. | Open Subtitles | لهذا أنا كنت ما أفوت على جنازة آنسه كيلي |
A polícia disse que o funeral da Megumi será amanhã. Vai ser incinerada. | Open Subtitles | البوليس قال ان جنازة ماجومى غدا سيتم حرقها |
Até ao ano passado, não via a sua filha desde o funeral da sua mulher. | Open Subtitles | حسنًا ، منذ تلك السنة حتى جنازة زوجتك لم تشاهد إبنتك ؟ |
Antes que te armes em todo-poderoso e me perguntes porque estou a falar disto durante o funeral da tua mulher, só o faço porque a Jo não iria querer que fosse de outro modo. | Open Subtitles | الأن قبل ان تتعالى علي عن المطالب أنا أتحدث إليك بخصوص هذا خلال جنازة زوجتك |
Não uso gravata desde o funeral da minha mãe aos 3, não penses que uso agora! | Open Subtitles | لم أرتدي ربطة عنق منذ جنازة أمي و أنا بالثالثه |
Eu já perdi o funeral da Mãe. Não me tire isto também. | Open Subtitles | لقد فاتتني جنازة أمي فلا تسلبني هذا أيضاً. |
Nunca pensei que o funeral da minha mulher estaria cheio de desconhecidos, mas os nossos amigos já morreram todos. | Open Subtitles | لم أعتقد أبداً أن جنازة زوجتي ستملأ بالغرباء تماماً، و لكننا قد عاشرنا كل أصدقائنا |
E ela teve o funeral da sua mãe. | Open Subtitles | او يا الاهي , توجب عليها ان تذهب الى جنازة والدتها اليوم |
Colum baniu-o, mandou-o para o funeral da esposa dele e ordenou que ficasse lá, e mandou que o Jamie fosse com ele. | Open Subtitles | الكولوم قد عاقبه وارسله الى جنازة زوجته وأمره أن يبقى بعيداً و ارسل جايمي معه |
Trouxeste a merda de um Poderoso para o funeral da minha mãe? | Open Subtitles | هل أحضرت واحداً من ذوي القوى إلى جنازة أمي؟ |
Só tiveste de derramar umas lágrimas sobre o funeral da tua mãe, jogar a carta do cancro, e, pronto, a tua rotina preciosa voltou ao trilho. | Open Subtitles | ما تحتّم عليك إلّا أن تزرفي بعض الدموع عن جنازة أمك ولعب بطاقة السرطان، وفجأة تعود رتابتك الغالية لسيرتها الأولى. |
o funeral da mãe do Tommy Lee Royce foi umas horas depois do da Helen. | Open Subtitles | كانت جنازة والدة تومي لي رويس بعد ساعة من جنازة هيلين |
Odeio falar nisto mas talvez deveriamos tomar uma decisão sobre o funeral da tua mãe. | Open Subtitles | أكره ذكر الأمر لكن علينا ان نتخّذ قراراً .بشأن جنازة والدتك |
Há quanto tempo foi o funeral da mãe? | Open Subtitles | كم مضى على لقائنا في جنازة أمنا؟ |
Hoje, é o funeral da mãe dele. Deus a Abençoe. | Open Subtitles | إن جنازة أمه الليلة ليباركها الرب |
Podes começar a mandar flores para o funeral da refém ou apanhares o teu próprio refém. | Open Subtitles | يمكنك أن تبدأ بإختيار أكاليل من الزهور لجنازة الرهينة أو تأخذه رهينة لك |