"o furacão katrina" - Traduction Portugais en Arabe

    • إعصار كاترينا
        
    Depois, meses mais tarde, o furacão Katrina assolou a América. TED بعد ذلك، شهور قليلة لاحقاً، ضرب إعصار كاترينا جزء من أمريكا.
    O Benoit usou o furacão Katrina como diversão para roubar a alma de um sacerdote. Open Subtitles استغل بينويت إعصار كاترينا كذريعة ليأخذ روح قس الفودو
    Ele poderia estar a falar da baixa de Nova Orleães durante o furacão Katrina. Open Subtitles قد يكون يعني مدينة نيو أورليانز خلال إعصار كاترينا
    Qual sua resposta para aqueles que dizem que sua administração não aprendeu com 11 de setembro e o furacão Katrina? Open Subtitles ماهو ردك على الإنتقادات التي تقول أن إدارتك لم تتعلم بعد من 9\11 و إعصار كاترينا ؟
    Aponta o Roy e eu como "Não", mas por favor, liguem-nos quando fizerem a festa de piscina sobre o furacão Katrina. Open Subtitles ولنني أنا وروي قلنا "لا" ولكن من فضلك اتصلي بنا عندما تقيمين حفلتك عند المسبح من أجل إعصار كاترينا
    Não preciso de recordar as pessoas o que aconteceu durante o furacão Katrina. Open Subtitles لا أعتقد أنني بحاجة إلى تذكير الناس ما حدث خلال إعصار كاترينا.
    Quer seja o furacão Katrina, o Harvey, o Irma, o Maria, as pessoas não disseram: "Há muitos estragos. O que devo fazer?" TED سواء كان إعصار كاترينا أو هارفي أو إيرما أو ماريا فالناس لم تقل "هناك الكثير من الدمار، ماذا علينا أن نفعل؟"
    o furacão Katrina, terrorismo, a ameaça nuclear na Coreia do Norte, gripe das aves. Open Subtitles إعصار كاترينا... الإرهاب والتهديد النووي في كوريا الشمالية، فيروسات الطيور.
    o furacão Katrina tinha acabado de dizimar o sul da América, mas nós aqui, no Loft 4D, tínhamos passado por, bem, talvez em muitos sentidos por um Katrina mais terrível. Open Subtitles إعصار كاترينا أهلك فقط أمريكا الجنوبية، لككنا هنا في الشقة 4D
    É como as "cruzes da praga" na Europa ou as marcações de casas durante o Furacão "Katrina". Open Subtitles إنّها مثل علامات الصليب للطاعون في أوروبا أو مثلما قاموا بتعليم المنازل إبّان إعصار (كاترينا).
    Dois gângsteres fazem refém um pastor, um traficante de droga e uma adolescente grávida, durante o furacão Katrina. Open Subtitles رجلي عصابات يحتَجزون قسيسًا، تاجر مخدرات، و مراهقة حامل كآسرى في منتصف إعصار "كاترينا".
    Tenho aqui dois Americanos, o Bob e a Joan Friedman, feridos durante o furacão Katrina, causado vocês sabem por quem. Open Subtitles لدي أثنان أمريكيان هنا، (بوب) و(جون فريدمان). اللذان أصيبا خلال "إعصار كاترينا"، 'والذي سبّبه 'انتم تعلمون من.
    Furacão Sela! Sabe, como o furacão Katrina, furacão Sela! Open Subtitles إعصار (سيلا) كما تعلمان مثل إعصار (كاترينا)...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus