Mas O Gentry disse-me que a Societel lhe pagou para ficar calado sobre o bombardeamento contra as tropas. | Open Subtitles | SOC ولكن قال لي جينتري ان الـ قد دفعت لهُ لإسكاتهِ حول إطلاق النار على قواتنا |
E porque é que O Gentry devolveu o dinheiro? | Open Subtitles | ولما قام جينتري بأرجاع النقود؟ |
A forma como O Gentry descreveu a situação, pareceu-me premeditado. | Open Subtitles | ،الطريقة التي وصفهُ جينتري كان هدفاً |
A SOC usou O Gentry para matá-los. | Open Subtitles | SOC تستخدم طبقة النبلاء أن يكون لهم قتل. |
- Contaste-lhes sobre O Gentry? | Open Subtitles | - قلت لهم عن طبقة النبلاء ؟ |
Não temos nada. O Gentry está morto. | Open Subtitles | لم نصل الى شيء بخصوص موت جنتري |
O Gentry contou-me que a Societele pagou-lhe para ficar calado. | Open Subtitles | قال لي جينتري ان السوسيتيل (المجتمعية) دفعت له لإسكاته |
O Gentry não correu com a gente da cidade, que eu chego bem para ele... | Open Subtitles | لا تعتقدوا بأنّ (جينتري) هو سبب خروجنا من المدينة.. لأنّه بوسعي تحمّل هذه الصعاب |
O Omar levou com tiros de caçadeira. O Gentry só tem uma pistola. | Open Subtitles | ضُرب (عمر) برصاص بندقية (جينتري)، معه مسدس فقط |
Não é altura de encobrir. Ele matou a sua chefe e O Gentry. | Open Subtitles | هذا ليس الوقت المناسب لتتستر عليه لقد قتل رئيستك و(جينتري) |
Mandamo-lo ver O Gentry? Claro! | Open Subtitles | -هل علينا إرساله ليُلقي نظرة على (جينتري)؟ |
Ouve bem. Deixa O Gentry andar para a primeira base, não o deixes bater. | Open Subtitles | حسنُ، أنصت إلي، أريد منك تخطي (جينتري)، لا تُعطه شيء كي يضربه. |
O Gentry foi assassinado em plena luz do dia por causa de nós. | Open Subtitles | جنتري أغتيلَ في وضح النهار بسببنا |