o gerador. Digo-te, se fosse escrito, não sairia melhor. | Open Subtitles | مولد اقول لكي لايمكنكي ان تطلبي ماهو افضل |
Precisamos desligar o gerador de emergência no convés principal. | Open Subtitles | لابد من إيقاف مولد الطوارئ على السطح الرئيسي. |
Ele não levou o gerador de ruído branco para bordo. | Open Subtitles | لم يجلب معه مولد الضوضاء البيضاء الى متن الطائرة |
o gerador de apoio e dois painéis solares têm recuperação. | Open Subtitles | المولد الاحتياطي يمكن اصلاحه. وكذلك اثنين من الألواح الشمسية. |
E pensei: "Oh meu Deus, acho que foi o gerador." | Open Subtitles | وأنا قلت لنفسى : يا إلهى أعتقد أنه المولد |
Verifica o gerador suplente e assegura que tem combustivel. | Open Subtitles | تفقد المولّد الإحتياطي وتأكد من أنه ممتلئ بالوقود. |
Cortadores de fio para desactivar o gerador de reserva, corda e roldanas para a conduta de ventilação. | Open Subtitles | قواطع أسلاك لتعطيل ربط المُولّد الإحتياطي والبكرات للعمود الهوائي. |
o gerador cria bastante eletricidade para iluminar Charleston, Carolina do Sul, e Atlanta, Geórgia. | Open Subtitles | ن مولد الكهرباء فى السفينة يتنج طاقة كافية لاضاءة تشارلستن و كارولينا الجنوبية و اتلانتا و جورجيا |
Baker, procure o gerador, a fonte de energia e ligue os motores. | Open Subtitles | بايكر ابحث عن مولد الطاقة لنزود الجسر بالطاقة تفقد إن كان بإمكانك تشغيل المحرك الأساسى |
A experiência incendiara e destruíra o gerador da companhia elétrica local. | Open Subtitles | التجربه اشعلت النار في مولد الكهرباء الموجود في المدينه |
Estou a tentar, mas algo está a anular o gerador do escudo. | Open Subtitles | إنني أبذل قصارى جهدي يا سيدي، ولكن ثمّة ما يعيق عمل كهربائية مولد الدرع |
- Antes de ficar com os louros, o gerador do pulso eléctromagnético não devia estar a apontar para a porta? | Open Subtitles | قبل أخذ الفضل في ذلك يجب أن يوضع مولد النبضات الكهرو مغناطيسية على البوابة؟ |
Mesmo que lhe tires o gerador, as coisas não ficam resolvidas. | Open Subtitles | حتي اذا حصلت علي المولد , لن تكون نهاية الامر |
Precisamos de tudo o que arranjarmos, para pôr o gerador a funcionar. | Open Subtitles | . نحتاج الي كل شي في استطاعتنا لكي ندير المولد الكهربائي |
o gerador está a bombar e já estamos de volta. | Open Subtitles | قد أعدنا تشغيل المولد وها نحن نبث إذاعتنا مجددًا |
E "se" o gerador apagar e os hospitais ficarem às escuras ou a central telefónica, ou se água não correr? | Open Subtitles | كما تعلمون، ماذا اذا فشل المولد الكهربائي الاحتياطي و المستشفيات اظلمت او ابراج الشبكات توقفت او توقفت المياه |
E, podem imaginar, o gerador pode avariar ou ficar sem combustível. | TED | ويمكنكم أن تتخيلوا أن يتعطل المولد أو ينفذ وقوده. |
Ainda está escuro. É melhor usar o gerador. | Open Subtitles | ما زال الظلام حالك ، الأفضل استعمال المولّد |
Porque mandou ele desligar o gerador reserva? | Open Subtitles | ما سبب إرساله لها لإيقاف المُولّد الاحتياطي؟ |
O Tom levou o gerador. | Open Subtitles | -بالفعل لدينا .. ولكن ربما (توم) أخذ المُولد |
A caldeira consegue manter-se acesa, mas o gerador parece não funcionar. | Open Subtitles | بوسعي القول أن التدفئة تعمل، لكن مولّد الكهرباء مُعطّل. |