Não quer o homem dele num jogo que o faça cair nas mãos do chinoca. | Open Subtitles | لا يريد وضع رجله في مسألة حظ قد تسلمه إلى صيني |
Vai-lhes dizer que o Lord Davenport mandou o homem dele atacar a sua noiva com ácido? | Open Subtitles | أنت ستخبرهم أن اللورد دافينبورت أرسل رجله لمهاجمة خطيبتك بحامض؟ |
Pensei que, como tu eras o homem dele, por assim dizer... | Open Subtitles | إعتقدت لطلما كنت رجله المفضل لذاكيتتحدث... |
Tu ouviste o Henry falar com o homem dele do dinheiro, Nelson? | Open Subtitles | اذاً انتِ تخبريني بمراقبة فندقية لثلاث سنوات، تتصنتين على "هنري" في كلامه عن رجله المالي "نيلسون"؟ |
Anónimo. "o homem dele", como disse, para nos avaliar. | Open Subtitles | سيرسل "رجله"، كما يصفه، متخفيا ليتفقد وضعنا |
o homem dele desapareceu, e se ele não sabe que há um metamorfo à solta, ele saberá em breve. | Open Subtitles | رجله مفقود, واذا لم يعلم بان هناك مغير جلد" طليق, سيعلم ذلك قريباً" |
É evidente que já sabe que apanhámos o homem dele. | Open Subtitles | من الواضح انه سمع ان رجله فى حيازتنا |
Bem, viste onde estava o homem dele. | Open Subtitles | حسناً... لقد رأيت أين كان رجله |
Isso é pelo Mosiah. Agora, vamos falar sobre o homem dele, que tu mataste. | Open Subtitles | هذا من أجل (موزايا) لنتحدث الآن عن رجله الذي قتلته. |
Esta seria a nossa última ceia. O Hannibal pensa que és o homem dele na sala. | Open Subtitles | هانيبال) يتصور أنك ستكون رجله) المخلص في الغرفة |
Mestre Wells, você disse que viu o homem dele à procura de algo no Smithsonian. | Open Subtitles | سيد (ويلز) تقول أنك رأيت رجله يتحصّلُ على قطعة من السميثسونيان. |
- Desculpa, agora sou o homem dele. | Open Subtitles | -المعذرة، أنا رجله الآن |
- Disse que ia enviar o homem dele (guy). | Open Subtitles | -قال إنه سيرسل رجله |
Você disse que viu o homem dele à procura de um item. | Open Subtitles | -تقول أنك رأيت رجله يأخد عنصر |
Ireis buscar o senhor Uhtred. Dizei-lhe que tenho o homem dele. | Open Subtitles | أحضر اللورد (أوتريد) أخبره أن رجله معي |
Ele levou o homem dele, Purnsley, para um passeio no pântano. | Open Subtitles | (لقد قضى على رجله (برنسلي |