"o homem no" - Traduction Portugais en Arabe

    • الرجل في
        
    • الرجل الذي في
        
    • الرجل على
        
    • للرجل الذي في
        
    Identifica O homem no vídeo. Estou quase a chegar. Open Subtitles حسناً، أريدك أن تحدد هوية الرجل في التصوير
    O homem no carro pode estar a chegar agora mesmo! Open Subtitles الرجل في السيارة من الأرجح أنه قادم للتفقد الآن
    Disse ao Skinner que alvejaste O homem no hospital, mas não acreditei nisso. Open Subtitles أخبرت سكيننير ضربت الرجل في المستشفى، لكنّي لم أعتقده حقا.
    Diz-lhe o que O homem no céu quer, Mark. Open Subtitles فقط أخبرها ماذا يريد الرجل الذي في السماء
    Não, apenas... O homem no carro, e nem o vi logo. Open Subtitles كلاّ، فقط الرجل الذي في السيّارة، ولمْ أرَه في البداية.
    Ela não viu O homem no carro ou o homem que correu por ela, até as balas choverem. Open Subtitles لم ترى الرجل الذي في السياره اوالرجل الذي يجري حتى عبرت الرصاصه
    O homem no corredor da morte é um negro também. Open Subtitles الرجل على حكمِ الإعدام، هو a رجل أسود أيضاً.
    Mesmo que Lennox seja quem ele diz que é, não há meio de se garantir que ele não é O homem no vídeo. Open Subtitles حتى إذا لينيكس الذي يقول بأنّه، ليس هناك طريق ضمان هو ليس الرجل في ذلك الفيديو.
    Mas O homem no vídeo tinha pele mais escura, um queixo e um nariz maior do que o Osama bin Laden dos outros vídeos todos. Open Subtitles ولكن الرجل في هذا الفيديو أسمر البشره ، اوسع بالخدين والانف .من اسامة بن لادن بجميع اشرطه الفيديو الاخرى
    O homem que vimos naquela noite, O homem no camarote, tinha um relógio de pulso, lembra-se? Open Subtitles الرجل الذي رأيناه بهذه الليلة الرجل في المقصورة كان يرتدي ساعة معصم أتتذكري ؟
    No entanto, O homem no vídeo não parece estar a ser coagido. Open Subtitles رغم أن الرجل في الشريط يبدوا ذو نية المشاركة
    Eu sou O homem no fim desse nível, não é verdade? Open Subtitles أنا الرجل في نهاية هذا المستوى أليس كذلك؟
    Alguma coisa me diz que O homem no carro é quem manda aqui. Open Subtitles شيء يخبرني أن الرجل في الشاحنة هو المتحكم في الأمور.
    Viu O homem no corredor antes de voltarmos para a sala de audiências? Open Subtitles هل رأيتِ الرجل في الممر قبل أن ندخل إلى هذه الغرفة لا.
    "O homem no céu que controla tudo Open Subtitles الرجل الذي في السماء الذي يتحكم في كل شيء
    "Décimo: mesmo que O homem no céu vos faça coisas más, Open Subtitles النقطة العاشرة: حتى لو فعل لك الرجل الذي في السماء أشياءً سيئة
    Eu é que devia viver numa mansão e falar com O homem no céu. Open Subtitles أنا الذي كان يجب أن أعيش في قصر و أتحدث مع الرجل الذي في السماء
    Porque não me dizes o que O homem no céu quer? Open Subtitles لماذا لا تخبرني ما يريده الرجل الذي في السماء
    Lembra-se de mais algum coisa sobre O homem no elevador? Open Subtitles هل هُناك أيّ شيءٍ آخر تتذكّرينه حول الرجل الذي في المصعد؟
    Foi O homem no céu que me disse. Open Subtitles لأن الرجل الذي في السماء أخبرني
    Não ouvi O homem no altifalante, o que é que ele estava a dizer. Open Subtitles لم أسمع ما كان يقوله الرجل على مكبر الصوت.
    E olhar para O homem no espelho? Open Subtitles وأنظر حقاً للرجل الذي في المرآة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus