"o homem que a matou" - Traduction Portugais en Arabe

    • الرجل الذي قتلها
        
    • الرجل الذي فعلها أن
        
    Confundindo-os com o homem que a matou. Open Subtitles تعلم, تخلط بينهم وبين الرجل الذي قتلها اقفل السّحّاب
    Estou aqui para levar o homem que a matou à justiça. Open Subtitles أنا هنا لأحضر الرجل الذي قتلها ليواجه العدالة
    o homem que a matou é muçulmano. Queres enterrá-la dessa maneira? Open Subtitles الرجل الذي قتلها مسلم وأنت تريد دفنها بتلك الطريقة؟
    Eu estava a entrar, vi o homem que a matou. Open Subtitles دخلت أثناء قتلها، ورأيت الرجل الذي قتلها
    Quando a Lisa foi assassinada... quis que o homem que a matou, morresse. Open Subtitles عندم تمّ قتل (ليزا)... شقيقتها أردت الرجل الذي فعلها أن يموت.
    Quando a Lisa foi assassinada... quis que o homem que a matou, morresse. Open Subtitles عندم تمّ قتل (ليزا)... شقيقتها أردت الرجل الذي فعلها أن يموت.
    Eu sabia que a Florence tinha sido assassinada por causa das jóias, mas também sabia algo sobre o homem que a matou. Open Subtitles عرفت أن "فلورنس" قتلت طمعاً بمجوهراتها لكنني عرفت أمراً بخصوص الرجل الذي قتلها
    Ele foi o homem que a matou. Open Subtitles انه ذلك الرجل الذي قتلها.
    Preciso que alguém da família da Louise saiba que a amei de verdade e que não sou o homem que a matou. Open Subtitles أنا فقط أريد أحداً من عائلة (لويز) يعلم بأني أحببت زوجتي حقاً و أنا لست الرجل الذي قتلها
    Esse foi o homem que a matou. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي قتلها
    o homem que a matou foi-se. Open Subtitles الرجل الذي قتلها مات
    Encontrei o homem que a matou, em Naples. Open Subtitles وجدتُ الرجل الذي قتلها بـ(نايبلس)
    Esse é o homem que a matou! Open Subtitles إنه الرجل الذي قتلها!
    Esse é o homem que a matou! Open Subtitles هذا هو الرجل الذي قتلها!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus