Até trouxeram os advogados para o jantar de Acção de Graças. | Open Subtitles | لقد أحضروا محاميهم حتى إلى عشاء عيد الشكر |
Assim, o jantar de Acção de Graças é passado em conjunto no bar. | Open Subtitles | لذا، سنتمكّن جميعاً من تناول عشاء عيد الشكر معاً في الحانة |
Disseste que íamos os dois fazer o jantar de Acção de Graças. | Open Subtitles | قلت أننا سنقوم بأعداد عشاء عيد الشكر معاً |
Vão cozinhar e servir o jantar de Acção de Graças. | Open Subtitles | ستطبخون وتقدّمون عشاء عيد الشكر |
Acho que vos faço o jantar de Acção de Graças há tanto tempo, | Open Subtitles | أظننى كنت أعدّ لكِ عشاء عيد الشكر لسنوات عديدة... |
Aquilo que gostaria de falar contigo, é que, gostaria de convidar-te para o jantar de Acção de Graças, mas precisamos dum disfarce para isso, na verdade, o que eu estava a tentar perguntar-te era... | Open Subtitles | .. لكن الشيء الشيء الذي أريد أن أتحدث عنه هو أنني اود ان أدعوكِ إلى عشاء عيد الشكر لكننا نريد غطاء لذلك .. لذا حقيقةً ، ما احاول ان أطلبه منكِ هو |
E aqui, onde... o meu pai te trata como uma filha e preparámos o jantar de Acção de Graças, enquanto vimos o "Música no Coração", acho que esta tem de ser uma zona só de amigos. | Open Subtitles | ،عندما يعاملك أبي كابنته حيث نحضر عشاء عيد الشكر ،"بينما نشاهد "صوت الموسيقى فتلك منطقة أصدقاء فحسب |
Comprei o jantar de Acção de Graças perfeito. Bahh. Por que não está castanho? | Open Subtitles | لقد اشتريت عشاء عيد الشكر المثالي. لماذا... |
Sim, mas também vou cozinhar o jantar de Acção de Graças para a minha filha e para a minha ex-mulher. | Open Subtitles | - أجل ، ولكنني أيضاً أطبخ عشاء عيد الشكر .. -لابنتي وزوجتي السابقة . |
o jantar de Acção de Graças da Bree... | Open Subtitles | .. (عشاء عيد الشكر الخاص بـ(بري ! |