Mas o Khmer Vermelho ordenou que a cidade fosse evacuada devido ao iminente bombardeamento americano durante três dias. | TED | وتم إخبار والديّ من قبل الخمير الحمر بإخلاء المدينة بسبب القصف الأمريكي الوشيك لمدة ثلاثة أيام. |
Com o Khmer Vermelho, que tomou o poder no Camboja entre 1975 e 1979, todos vocês estariam mortos, culpados dos vossos alegados privilégios. | TED | تحت حكم الخمير الحمر اللذين استولوا على كمبوديا من 1965 إلى 1979 كنا سنموت جميعاً الان مستهدفين بسبب إمتيازنا المزعوم |
o Khmer Vermelho queria acabar com a escravatura no Camboja, mas acabaram por escravizar toda a gente para o conseguir. | TED | أراد الخمير الحمر إنهاء العبودية بكمبوديا ولكنهم جعلوا من الكل عبيداً لأجل مرادهم |
o Khmer Vermelho comunista entra em Phnom Penh para libertar o seu povo do crescente conflito no Vietname, e dos bombardeios americanos. | TED | حزب الخمير الحمر الشيوعي دخل بنوم بنه لتحرير أنصاره من زحف الصراع في فيتنام، وحملات القصف الأمريكية. |
o Khmer Vermelho fecha as portas ao mundo exterior. | TED | أغلق الخمير الحمر الأبواب من العالم الخارجي. |
Então ,o Khmer Vermelho levou-nos de um lugar chamado Pursat para Kaoh Tiev, que é do outro lado da fronteira com o Vietname. | TED | لذا فقد أخذنا الخمير الحمر من مكان يسمى بورسات الى كوه تيف. التي تقع بعد الحدود مع فيتنام. |
As minhas primeiras experiências vieram do Camboja, e lembro-me da primeira ida ao Camboja e de que ainda havia, em 1994, menos de dez advogados no país porque o Khmer Vermelho matara-os todos. | TED | وقد كانت أولى تجاربي من دولة كمبوديا، وأذكر في المرة الأولى التي وصلت فيها كمبوديا عام 1994، كان يوجد أقل من 10 محامين في البلاد لأن الخمير الحمر قاموا بقتلهم جميعاً. |
Liderado pelo camponês Pol Pot, o Khmer Vermelho evacua a população para o campo para criar uma utopia rural comunista, em muito semelhante à Revolução Cultural de Mao Tsé-Tung na China. | TED | التي قادها الفلاح ألمّولِد بول بوت، أخلى الخمير الحمر الناس الى الريف من أجل بناء مدينة فاضلة شيوعية في الريف، أشبه بثورة ماوتسي سونغ الثقافية في الصين. |
o Khmer Vermelho não acreditava em dinheiro. | TED | لم يكن الخمير الحمر يؤمنون بالمال. |