"o lado negro" - Traduction Portugais en Arabe

    • الجانب الشرير
        
    • الجانب المُظلم
        
    • للجانب المظلم
        
    • الجانب المظلم
        
    Torne-se meu aprendiz, aprenda a usar o lado negro da força. Open Subtitles كن مبتدئي الخاص وتعلم استعمال الجانب الشرير للقوة
    Não temo o lado negro como vocês. Open Subtitles اني لا اخشى الجانب الشرير كما تخشاه انت
    Conhece o lado negro? Open Subtitles أتعرف الجانب الشرير ؟
    o lado negro da Força, são. Fluem facilmente e logo se juntarão a ti num combate. Open Subtitles الجانب المُظلم مِنَ القوة هو هؤلاء, بسهولة تتدفق و بسرعة تتخللك فيّ المعركة
    Não se censure por essa miúda ter ido para o lado negro. Open Subtitles لا تلم نفسك لأن هذه الفتاة عبرت إلى الجانب المُظلم.
    Achei que te tinha trazido para o lado negro. Open Subtitles وأنا التي ظننت أنني أخذتكِ معي للجانب المظلم
    Eu fui para o lado negro, e eu não tenho medo. Open Subtitles لقد ذهبت إلى الجانب المظلم و ليس لدي أي مخاوف
    Padmé, Anakin voltou-se para o lado negro. Open Subtitles (بادمي) لقد تحول (اناكن) الى الجانب الشرير
    É por isto que os Jedi passam para o lado negro. Open Subtitles لهذا السبب تحول فصيلة الـ(جدي) إلى الجانب الشرير "فيلم حروب النجوم"
    Mercy pode trabalhar para o lado negro, mas acho que tem como que um encanto perigoso. Open Subtitles (ميرسي) ربما تعمل لصالح الجانب الشرير... لكنني أعتقد بأن ذلك فقط... إضافة إلى إغرائها الخطر
    - o lado negro é o mais forte? Open Subtitles هل الجانب المُظلم أقوى ؟ لا,لا.
    o lado negro tudo ensombra. Open Subtitles الجانب المُظلم يحجب كل شيء
    Oh, meu Deus... vocês só têm de vir para o lado negro. Open Subtitles يا إلهي عليكم الذهاب للجانب المظلم يا شباب
    Só preciso de estar perto de pessoas que me mantenham no caminho certo, que não me seduzam para o lado negro. Open Subtitles احتاج فقط لأكون مُـحاطاً بالاشخـاص الذين يحفظونني على الطريق الصحيح ولا يجذبونني للجانب المظلم
    Passamos os primeiros anos em contacto constante... e, um dia, nos anos da adolescência... eles passam para o lado negro e desaparecem. Open Subtitles تبدأ السنوات الأولى بالإتصال الثابت و من ثم في أحد الأيام خلال سنوات المراهقة يلتفون حول الجانب المظلم و يختفون
    Descobri o lado negro da industrialização do nosso sistema alimentar. TED لقد اكتشفت الجانب المظلم من تصنيع الغذاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus