A união foi um sucesso, mas o ligamento não foi recuperável, por isso, recuperar a mobilidade vai levar tempo. | Open Subtitles | عملية الالتحام كانت ناجحة لكنّ الرباط الوتدي لم يكن قابلاً للإنقاذ -لذا استعادة قدرة الحركة ستحتاج وقتاً |
A Morgan está cá porque rasgou o ligamento cruzado anterior. | Open Subtitles | مورقان هنا لأنه لديها تمزق في الرباط الصليبي. |
Aperte o ligamento com a mão e apoie o peso na anca esquerda, para dentro da bolsa linfática... | Open Subtitles | اضغط الرباط بيدك ...بينما تمر بوزنك علي جانبك الايسر عند الكيس اللمفاوي |
Solta o ligamento cada 1 5 minutos. Vamos apanhá-lo, já não tem balas. | Open Subtitles | عليك أن تزيل الحزام كل 15 دقيقة علينا أن نمسك به. |
Solta o ligamento cada 1 5 minutos. | Open Subtitles | عليك أن تزيل الحزام كل 15 دقيقة علينا أن نمسك به. |
Devias ter visto quando o médico disse que rompeu o ligamento. | Open Subtitles | كان عليك أن تري وجهه عندما أخبره الدكتور أنه مزق رباطه |
Muito calado. Tratou-lhe o ligamento cruzado anterior. | Open Subtitles | لا يتحدث كثيراً أصلحت رباطه الصليبي |
E rasgou o ligamento cruciforme. | Open Subtitles | وهناك قطع في الرباط الصليبي الجانبي |
Teria todo o gosto em voltar a dividir o ligamento gastro-cólico, mas não sei se me lembro do procedimento... | Open Subtitles | تعلمين، أنا أفضل العودة إلى قطع الرباط المعدي القولوني، ولكنني لست متأكدة من أنني أعرف كيف... |
Tenho de dissecar o ligamento esplenor-renal. | Open Subtitles | أحتاج لتشريح الرباط الطحالي الكبدي |
Homer, temo que tenha rompido o ligamento cruzado anterior. | Open Subtitles | (هومر) أخشى أنك مزقت الرباط الصليبي الأمامي للركبة تماماً |
- É o ligamento colateral medial? | Open Subtitles | -أهذا الرباط الجانبي الإنسي؟ |
E o Sr. Jackson rompeu o ligamento cruzado anterior... | Open Subtitles | وبالنظر لتمزق الرباط الصليبي الأمامي للسيّد (جاكسون)... |