"o ligamento" - Traduction Portugais en Arabe

    • الرباط
        
    • أن تزيل
        
    • رباطه
        
    A união foi um sucesso, mas o ligamento não foi recuperável, por isso, recuperar a mobilidade vai levar tempo. Open Subtitles عملية الالتحام كانت ناجحة لكنّ الرباط الوتدي لم يكن قابلاً للإنقاذ -لذا استعادة قدرة الحركة ستحتاج وقتاً
    A Morgan está cá porque rasgou o ligamento cruzado anterior. Open Subtitles مورقان هنا لأنه لديها تمزق في الرباط الصليبي.
    Aperte o ligamento com a mão e apoie o peso na anca esquerda, para dentro da bolsa linfática... Open Subtitles اضغط الرباط بيدك ...بينما تمر بوزنك علي جانبك الايسر عند الكيس اللمفاوي
    Solta o ligamento cada 1 5 minutos. Vamos apanhá-lo, já não tem balas. Open Subtitles عليك أن تزيل الحزام كل 15 دقيقة علينا أن نمسك به.
    Solta o ligamento cada 1 5 minutos. Open Subtitles عليك أن تزيل الحزام كل 15 دقيقة علينا أن نمسك به.
    Devias ter visto quando o médico disse que rompeu o ligamento. Open Subtitles كان عليك أن تري وجهه عندما أخبره الدكتور أنه مزق رباطه
    Muito calado. Tratou-lhe o ligamento cruzado anterior. Open Subtitles لا يتحدث كثيراً أصلحت رباطه الصليبي
    E rasgou o ligamento cruciforme. Open Subtitles وهناك قطع في الرباط الصليبي الجانبي
    Teria todo o gosto em voltar a dividir o ligamento gastro-cólico, mas não sei se me lembro do procedimento... Open Subtitles تعلمين، أنا أفضل العودة إلى قطع الرباط المعدي القولوني، ولكنني لست متأكدة من أنني أعرف كيف...
    Tenho de dissecar o ligamento esplenor-renal. Open Subtitles أحتاج لتشريح الرباط الطحالي الكبدي
    Homer, temo que tenha rompido o ligamento cruzado anterior. Open Subtitles (هومر) أخشى أنك مزقت الرباط الصليبي الأمامي للركبة تماماً
    - É o ligamento colateral medial? Open Subtitles -أهذا الرباط الجانبي الإنسي؟
    E o Sr. Jackson rompeu o ligamento cruzado anterior... Open Subtitles وبالنظر لتمزق الرباط الصليبي الأمامي للسيّد (جاكسون)...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus