"o mais longe possível" - Traduction Portugais en Arabe

    • قدر الإمكان
        
    • بقدر الإمكان
        
    • بالابتعاد
        
    • بأقصى ما يمكن
        
    • أبتعد قدر الامكان
        
    • قدر إستطاعتي
        
    • بقدر الامكان
        
    Não sei, o mais longe possível. Para a India. Open Subtitles لا أدري, يجب أن أذهب بعيداً قدر الإمكان.
    Ele sacrificou-as todas para nos manter o mais longe possível dele. Open Subtitles لقد ضحى بهم جميعا حتى يبقينا بعيدين قدر الإمكان عنه.
    Tu vais ficar o mais longe possível daquela mulher. Open Subtitles وسوف تبقى بعيداً عن تلك المرأة بقدر الإمكان
    Eu se fosse a si iria para o mais longe possível, garota. Porque não há ninguém a quem não possam alcançar. Open Subtitles أنصحك بالابتعاد عن هنا يا فتاة لإنه لا يوجد من يفلت من قبضتهم
    Para o mais longe possível, posso-te assegurar. Open Subtitles بأقصى ما يمكن, يمكننى أن أؤكد لك
    Ir o mais longe possível. Open Subtitles أريد أن أبتعد قدر الامكان.
    Então, eu ficava o mais longe possível de casa. Open Subtitles لذا كنتُ أبقى بعيدا عن المنزل، قدر إستطاعتي.
    Que eu pudesse ir para o mais longe possível de Silver Springs. Open Subtitles و هو ان ابعد بقدر الامكان عن سيلفر سبرينج
    Se quiseres a minha ajuda para ires para o mais longe possível daqui... entra no teu carro e desaparece. Open Subtitles ..إن أردت مغادرة المكان إن أردتني مساعدتك للابتعاد عن هذا المكان قدر الإمكان
    E decidiste afastar-te dos negócios da família, o mais longe possível? Open Subtitles وقررت الإبتعاد قدر الإمكان عن أعمال العائلة
    Quando isto acabar, eu quero ir para o mais longe possível. Open Subtitles عندماينتهيهذا, أريد أن أبتعد قدر الإمكان.
    Nós redefinimos completamente as rotas, mantendo os comboios o mais longe possível desta confusão, o que não é pouca coisa. Open Subtitles . لقد أعدنا تغيير المسارات تماماً. لنبقي القطارات بعيدة قدر الإمكان عن هذه الفوضى.
    Se este incêndio sair de controlo, vamos querer ficar o mais longe possível disto antes que os bombeiros cheguem. Open Subtitles لو خرج الحريق عن السيطرة، سيكون علينا أن نبتعد قدر الإمكان قبل أن يظهر رجال الإطفاء
    Se este incêndio sair de controlo, vamos querer ficar o mais longe possível disto antes que os bombeiros cheguem. Open Subtitles لو خرج الحريق عن السيطرة، سيكون علينا أن نبتعد قدر الإمكان قبل أن يظهر رجال الإطفاء
    Se tivesse, provavelmente estarias o mais longe possível dele. Open Subtitles لو فعل ذلك ستكونين بعيده عنه بقدر الإمكان
    Tu fracassaste e eu vou-me assegurar... de que ela fique o mais longe possível de ti. Open Subtitles لقد فشلت ، و أريد أن أتأكد أن أبعدها عنك بقدر الإمكان
    Por isso, fui ressuscitado e subi até à Europa Central, para fugir, o mais longe possível, Open Subtitles وبالتالي، بُعثت وذهبت إلى وسط أوروبا لأبتعد بقدر الإمكان
    Não ia querer ir para o mais longe possível? Open Subtitles الن يرغب بالابتعاد قدر الإمكان؟
    Deves ficar o mais longe possível dele. Open Subtitles عليكَ أنْ تبتعد عنه بأقصى ما يمكن
    Agora, preciso de ficar o mais longe possível daqui. Open Subtitles يجب أن أبتعد قدر الامكان
    Fugi para o mais longe possível da alcateia, para fazer tempo, fazer tempo até morrer. Open Subtitles ، لأبتعد عن القطيع قدر إستطاعتي لينتهي وقتي لينتهي وقتي وأموت
    Quero esta coisa o mais longe possível de mim. Open Subtitles أود أن أبتعد عن هذا الشيء بقدر الامكان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus