Mas isso deixar-nos-ia com retângulos cada vez mais pequenos o que aumentaria o intervalo entre o maior e o mais pequeno. | TED | ولكن ذلك سيعطينا الكثير من الأشكال المستطيلة المتناهية في الصغر، وهذا سيوسع الفجوة بين المستطيل الأكبر و الأصغر فيها. |
E, a dada altura, vamos ouvir o mais pequeno a cair para dentro do maior. | TED | و في النهاية، سنسمع الأصغر منهما يسقط على الآخر. |
Nos seres humanos modernos, o terceiro molar, normalmente, é o mais pequeno, enquanto o primeiro molar é o maior, mas o "Homo naledi" tem a condição primitiva em que o terceiro molar é o maior e o primeiro molar é o mais pequeno. | TED | في الإنسان الحديث، الضرس الثالث هو الأصغر، بينما الضرس الأول هو الأكبر، ولكن هومو ناليدي يبدو بدائيًا حيث الضرس الثالث هو الأكبر والضرس الأول هو الأصغر. |
Este cogumelo evoluiu e adaptou-se para ir procurar o mais pequeno bocadinho de fósforo, para o explorar, para o disponibilizar à planta. | TED | و بمرور الزّمن، تطوّر هذا الفطر و تأقلم للبحث عن حتّى أصغر آثار الفوسفور و استعمالها و جعلها متاحة للنبتة. |
Sim... é o mais pequeno coração que já operaste. | Open Subtitles | نعم، سوف يكون أصغر قلب عملتِ عليه مطلقًا |
O Dracorex é o mais pequeno, o Estigimoloque é o de tamanho médio, o Paquicéfalossauro é o maior. | TED | دراكوريكس هو الاصغر ستيجيمولوك المتوسط حجما باكيسيفالوسور أكبرُها |
Até o mais pequeno dos homens pode elevar-se aos céus... se lhe oferecerem a recompensa certa. | Open Subtitles | حتى أدنى رجل يمكنه أن يرتفع إلى ما بعد السماء، إذا جذبتُهُ بأجر مناسب... |
Magoou o Rocco. E o que te ensinou a ti, que és o mais pequeno? | Open Subtitles | لقد أذى "روكو" , وأنت أيضاً أخونا الأصغر |
Como sou o mais pequeno, subo primeiro. | Open Subtitles | يا رجال، أنا الأصغر أريد الذهاب أولا |
Ele descobre o mais pequeno segredo na mente de um homem. | Open Subtitles | هو يمكن أن يجد السر الأصغر في عقل الرجل |
O Peter era o mais pequeno. Sempre o intimidámos. | Open Subtitles | بيتر كان الأصغر ودائما ما تنمّرنا عليه |
- Não, o mais pequeno. | Open Subtitles | لا، الطفل الأصغر |
Podia ter usado o mais pequeno. | Open Subtitles | يمكن أن أستخدم الأصبع الأصغر |
Com o mais pequeno investimento nos sítios certos, podemos transformar radicalmente a qualidade das nossas relações e a qualidade da nossa vida. | TED | مع أصغر توظيف في الأماكن الصحيحة , يمكنك إجراء تحويل جذري في نوعية علاقاتك ونوعية حياتك. |
Quando me sinto assim, mesmo o mais pequeno ato de gentileza faz-me chorar. | TED | وعندما أشعر بذلك حتى أصغر فعل من اللطف يمكن أن يبكيني |
Qualquer gajo que tenha o discernimento de varrer a face da Terra para encontrar o mais pequeno anel de diamantes do Mundo sabe exactamente o que quer. | Open Subtitles | أيّ رجل مستعدّ لطواف الأرض وإيجاد أصغر خاتم ألماس في العالم يعرض بالضبط مايريد |
o mais pequeno pormenor pode ser uma pista importante. | Open Subtitles | أصغر التفاصيل التي يمكنكم تذكرها قد تكون دليلاً حاسماً |
É o "kicker". É o mais pequeno do campo, certo? | Open Subtitles | أنه الهدّاف , هذ أصغر الموجودين في الملعب صحيح ؟ |
Por vezes, o mais pequeno é o mais inteligente. | Open Subtitles | أحيانا، الاصغر هوه الأذكى. |
- Sou o mais pequeno, vou primeiro. | Open Subtitles | -انا الاصغر , سوف ابدأ الاول |