A dissecção do nódulo linfático sentinela mudou verdadeiramente a maneira como tratamos o cancro da mama, O melanoma. | TED | تشريح العقدة اللمفاوية الحارسة غير حقا الطريقة التي ندير بها سرطان الثدي, سرطان الجلد |
O melanoma é a forma de cancro mais comum em mulheres entre os 19 e 34, especialmente em loiras. | Open Subtitles | سرطان الجلد أكثر السرطانات إصابة بالنسبة للنساء الآتي تترواح أعمارهن ما بين19 و 34، وبخاصة الشقراوات |
Tens de te concentrar nos benefícios que O melanoma traz: | Open Subtitles | يجب عليكي أن تركزي على الأشياء الجيدة التي تحدث بسبب سرطان الجلد |
O sangue da mãe deve ter algo que trata O melanoma dela e o da bebé. | Open Subtitles | واضح أنّ شيئاً يجري بدماء الأم ويعالجها من الميلانوما كما يفعل مع الرضيعة |
Exato. Luta contra outra coisa e O melanoma foi apanhado no meio. | Open Subtitles | تماماً، وهذا يعني أنّه يحارب شيء آخر، وخلايا الميلانوما تُقتل خلال تبادل النيران |
- Sinto muito. - O melanoma é hereditário? | Open Subtitles | انا اسفة جدا هل سرطان الجلد وراثي ؟ |
O melanoma é para os mafiosos da velha guarda. | Open Subtitles | سرطان الجلد للرؤساء القدامى. |
O que é interessante é O melanoma se ter transmitido durante a gravidez, ou seja, metastizou e está em fase adiantada. | Open Subtitles | ما يثير الاهتمام هو أنّ الميلانوما انتقلت من الأم إلى الطفلة في الرحم مما يعني أنّها متنقلّة، مما يعني أنّها مرحلة متأخّرة |
Dr. Turk, O melanoma não se espalha, por vezes, para os nódulos linfáticos? | Open Subtitles | (ترك) ألا تنتشر الميلانوما أحيانا للعقد اللمفاوية؟ |