"o melhor a fazer é" - Traduction Portugais en Arabe

    • أفضل ما يمكن فعله هو
        
    • أفضل شيء تفعله هو
        
    E eu disse: "Bem, o melhor a fazer é mergulhar." Open Subtitles فقلت لنفسى أن أفضل ما يمكن فعله هو القفز فى الماء
    Todos dizem que o melhor a fazer é voltar à rotina o mais cedo possível. Open Subtitles كلهم يقولون أن أفضل ما يمكن فعله هو العودة إلى الروتين العادي بأسرع وقت ممكن.
    Sei que se sentem mal por estarem sozinho, mas às vezes o melhor a fazer é dar um tempo. Open Subtitles انظرا أعلم كل منكما يشعر بالسوء كونه وحيد لكن أحيانا أفضل ما يمكن فعله هو الحصول على وقت مع نفسك
    Talvez o melhor a fazer é parar de tentar perceber para onde vais e aproveitar o lugar onde te encontras. Open Subtitles ربما أفضل شيء تفعله هو التوقف عن محاولة معرفة
    Se alguém vai fazer mal à tua família, o melhor a fazer é apanhá-los antes de chegarem a isso. Open Subtitles لو أن شخص ما سيأذي عائلتك، أفضل شيء تفعله هو الامساك بهم قبل أن يفعلوا.
    o melhor a fazer é descobrir a quem estava a transmitir a informação, mas teríamos de saber a hora exacta em que esteve lá e a geocache foi apagada. Open Subtitles أفضل ما يمكن فعله هو إكتشاف لمن كان ينقل المعلومات ولكن نحتاجُ إلى الوقت نفسه الذى أستغرقه في النقل ولقد مُسِحت كل هويته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus