"o melhor dia de sempre" - Traduction Portugais en Arabe

    • أفضل يوم على الإطلاق
        
    • أفضل أيامي على الإطلاق
        
    Se conseguirmos fazer o tal calendário, isto vai ser o melhor dia de sempre. Open Subtitles إن استطعنا حمله على عمل هذا التقويم سيكون أفضل يوم على الإطلاق
    Para nós, este dia mau foi o melhor dia de sempre. Open Subtitles "بالنسبة لنا, هذا اليوم السيء كان أفضل يوم على الإطلاق!"
    o melhor dia de sempre. Open Subtitles الرجل: إنه أفضل يوم على الإطلاق.
    Hoje é o melhor dia de sempre. Open Subtitles اليوم هو أفضل يوم على الإطلاق.
    Tirando a parte em que fiquei sem o relógio do meu pai, este tem sido o melhor dia de sempre. Open Subtitles عدا عن موضوع فقداني لساعة أبي هذا كان أفضل أيامي على الإطلاق.
    E é por isso que hoje é o melhor dia de sempre! Open Subtitles ولهذا السبب أن اليوم هو أفضل يوم على الإطلاق!
    Este é o melhor dia de sempre. Open Subtitles هذا أفضل يوم على الإطلاق
    Este é o melhor dia de sempre! Open Subtitles هذا أفضل يوم على الإطلاق
    - Este é o melhor dia de sempre! Open Subtitles هذا أفضل يوم على الإطلاق
    Este é o melhor dia de sempre. Open Subtitles هذا أفضل يوم على الإطلاق
    É o melhor dia de sempre. Open Subtitles أفضل يوم على الإطلاق.
    E agora, cada dia é o melhor dia de sempre! Open Subtitles والآن فكل يوم هو أفضل يوم على الإطلاق!
    É o melhor dia de sempre. Open Subtitles هذا أفضل يوم على الإطلاق.
    "o melhor dia de sempre!" Open Subtitles "أفضل يوم على الإطلاق!"
    Este é o melhor dia de sempre! Open Subtitles إنه أفضل يوم على الإطلاق!
    Este tem sido o melhor dia de sempre. Open Subtitles لقد كان أفضل أيامي على الإطلاق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus