Imaginas que nos corre o mesmo sangue nas veias? | Open Subtitles | هل تستطيعين التخيَل؟ أن لدين نفس الدم يجري في عروقنا |
Afinal o mesmo sangue corre através das nossas veias. | Open Subtitles | بعد كل شيء، نفس الدم يمر عبر عروقنا. |
Corre-nos nas veias o mesmo sangue nobre dos Picard. | Open Subtitles | نفس الدم النبيل لـ (بيكارد) يسري في عروقنا. |
Uma parte de ti, não importa o quão pequena, deve compartilhar o mesmo sangue. | Open Subtitles | هناك جزءاً صغيراً مِنك، مهما كان بسيطاً لابد وأن يتشارك معه بنفس الدم. |
Meu irmão, que... sempre compartilha o mesmo sangue, ainda é um estranho. | Open Subtitles | أخي، الذي تجري بعروقنا نفس الدماء دوماً يبدو كشخص غريب لي. |
A dor era a mesma dor. O seu sangue, o mesmo sangue. | Open Subtitles | ألمهم كان واحداً ودمائهم، نفس الدم |
Aqui temos o mesmo sangue, mas vê o que acontece com uma amostra do sangue do Creel. | Open Subtitles | هنا لدينا نفس الدم لكن شاهد ماذا يحدث عندما نضيف عينة من دم (كريل) للمزيج |
No entanto, corre-vos o mesmo sangue nas veias. | Open Subtitles | ومع ذلك، فإن نفس الدم يمر عبر عروقك |
Temos o mesmo sangue, Mariana. o mesmo sangue. | Open Subtitles | لدينا نفس الدم يا " ماريان " ، نفس الدم |
Temos o mesmo sangue, Mariana. o mesmo sangue. | Open Subtitles | لدينا نفس الدم يا " ماريان " ، نفس الدم |
Temos praticamente o mesmo sangue. | Open Subtitles | لدينا نفس الدم تقريباً |
o mesmo sangue da Kyoko. | Open Subtitles | نفس الدم وكيوكو. |
A Johanna disse que os filhos e as mães, apesar de terem o mesmo sangue, ás vezes estamos separados no plano cósmico, como dois estranhos em continentes separados. | Open Subtitles | قال (جوهانا) أن الأمهات والأبناء على الرغم من أننا نملك نفس الدم يمكن في بعض الأحيان بعيداً بشكل كوني واثنين غرباء في مختلف القارات |
Corre-nos nas veias o mesmo sangue | Open Subtitles | لدينا نفس الدم |
Partilhamos o mesmo sangue. | Open Subtitles | -نحن نتشارك نفس الدم . |
Por favor, sabe que estou contigo porque partilhamos o mesmo sangue. | Open Subtitles | "رجاءاً أعلمي أني معكِ بما أننا نتشارك نفس الدماء" |
Partilhamos o mesmo sangue, os mesmos sentimentos trocados a respeito do Bart, e sabes que vou precisar de apoio na minha guerra juvenil com a mãe. | Open Subtitles | إننا نتقاسم نفس الدماء (نفس المشاعر المختلطة نحو (بارت وكما تعلم سأحتاج دعما في حرب مراهقتي مع أمي |