Queres parar o metro para que os helicópteros possam abater-me. | Open Subtitles | توقف القطار حتي تقوم تلك الهليكوبترات بإطلاق النار عليَّ |
Em vez disso, entrega os filhos a um estranho, salta para a linha, põe o outro no meio dos carris, deita-se em cima dele e o metro passa por cima deles. | TED | ولكن، لقد قام بإعطاء طفليه لأحد الغرباء، وقفز إلى السكة، ثم مد الشاب بين السكتين، ثم انبطح فوقه، عندها مر القطار فوقه. |
Eu não voo, sabes. Eu apanho o metro como toda a gente. | Open Subtitles | أنا لا أطير كما تعلم، أستقل مترو الأنفاق مثل الجميع |
Esses, esperamos que ataquem em áreas populosas, como o metro. | Open Subtitles | نتوقّع منه أن يضرب في المناطق كثيرة السكان أو مترو الأنفاق |
Pessoal, ouviram as notícias sobre o metro do pai? | Open Subtitles | هل سمعتم الأخبار بشأن النفق المسئول عنه أباك؟ |
Estou a falar a sério! Isto explica o metro hoje de manhã. | Open Subtitles | أنا جاد هذا يفسر ما حدث في قطار الأنفاق هذا الصباح |
Mas o metro está cheio de drogados e vagabundos. | Open Subtitles | لكن مترو الانفاق ملىء بالحشاشين والرجال السيئين. |
Foi apanhar o metro. | Open Subtitles | توجّه إلى القطار النفقيّ في الشارع الثاني |
O suspeito saiu pela abertura do tecto com o metro em movimento. | Open Subtitles | المشتبه به توجه لأعلى السقف بينما القطار يسير |
Bem, tenho um passe que me permite usar gratuitamente o metro aos fins-de-semana e os almoços na escola custam apenas 50 cêntimos. | Open Subtitles | حسناً، عندي تصريح يعطيني الحق باستخدام القطار مجاناً أيام العطلات و الغداء الساخن في المدرسة ب50 سنت فقط |
Tu consegues apanhar aqui o autocarro para Pomona se não apanhares o metro primeiro. | Open Subtitles | يمكنكى إستقلال الحافلة لبامونا من هنا إذا ركبتى القطار أولا |
Quanto tempo podemos manter o metro a funcionar? | Open Subtitles | لمتى نستطيع الحفاظ على مترو الأنفاق يعمل ؟ |
Usamos o metro. É a nossa melhor hipótese. | Open Subtitles | سنستخدم مترو الأنفاق إنه أفضل فرصة لدينا |
Vemos o metro que saí do seu túnel | Open Subtitles | ونحن نرى في مترو الأنفاق الخروج من النفق لها |
Porque, dê por onde der, o metro volta a abrir às 4 em ponto. | Open Subtitles | هذا النفق يعيد فتح في 4: 00 مساء حادّ. الآن، دعنا نذهب. |
Vai para o metro da estação central na saída sul, e espera pelo último carro. | Open Subtitles | اذهب الى مركز محطة النفق في الطرف الجنوبي وانتظر السياره الاخيره |
Como é que te vais mudar para Nova Iorque... e viver numa cidade em que tens que apanhar o metro para ir trabalhar. | Open Subtitles | ماغي كيف ستذهبين الى نيويورك المدينة حيث تستخدمي النفق لتذهبي للعمل |
- Não precisam apanhar o metro. | Open Subtitles | أنتم ليس من الضروري أن تأخذوا قطار الأنفاق. |
- Vim a pé desde o metro, com saltos. | Open Subtitles | اضطررت الى السير على طول الطريق من مترو الانفاق في هذه الكعوب، وقدمي يصب بأذى. |
Vi-te a correr para o metro. | Open Subtitles | وجدتك تهرولين في محطة المترو ما الذي يحدث بحق الجحيم؟ |
Estrutura de madeira, US$ 100 o metro quadrado. | Open Subtitles | إطار خشبي ، و 100 دولارا لل قدم المربع الواحد. |
Vamos fazer o metro de Caracas... Claro, claro, há muito dinheiro... | Open Subtitles | وسننشئ مترو أنفاق كاراكاس بالتأكيد ، إنه الكثير من المال.. |
Eu sei que ela apanha o metro. Eu poderia facilmente empurrá-la. | Open Subtitles | اعرف في الحقيقة أنها تستقل قطار الآنفاق أستطيعدفعهابسهولة. |
"Faltar à escola na Sexta-feira, apanhar o metro na cidade, "ver as minhas vítimas que andam por lá. | TED | اتغيب عن المدرسة في الجمعةالحق بالمترو الى وسط المدينة اراقب ضحيتي و هو يتسكع |
Ele comprou a terra barata. Agora não a vende nem por 550 riales o metro quadrado. | Open Subtitles | إشترى الأرض برخص ويرفض الآن بيعها بـ550 ريال للمتر |
Tenho de voltar para casa sem usar o metro. | Open Subtitles | لا بد لي من الحصول على الصفحة الرئيسية دون استخدام مترو الإنفاق. |