"o meu aniversário" - Traduction Portugais en Arabe

    • عيد مولدي
        
    • يوم ميلادي
        
    • عيد ميلادى
        
    • تاريخ ميلادي
        
    • اليوم عيد ميلادي
        
    • يوم عيد ميلادي
        
    • يومُ ميلادي
        
    • ذكراي
        
    • عيد زواجي
        
    • عيد ميلاديّ
        
    • عيدُ ميلادي
        
    • بمناسبة عيد ميلادي
        
    • حفلة عيد ميلادي
        
    • وهو عيد ميلادي
        
    • موعد عيد ميلادي
        
    Então, vou logo dizer. É o meu aniversário! Open Subtitles . لذا سأقوم باخبارك وحسب . إنه عيد مولدي
    e a 13 de Janeiro, que é o meu aniversário, ele foi dormir e cinco dias depois morreu aqui em casa. Open Subtitles في الثالث عشر من يناير الذي كان يوم ميلادي ذهب لينام ومات 5 أيام بعد ذلك هنا في البيت
    Chegou o meu aniversário, e não tive de pedir o velho desejo. Open Subtitles و جاء عيد ميلادى و لم اتمنى نفس الامنية مرة اخرى
    Usei números fáceis de reparar, como o meu aniversário. Open Subtitles إستخدمت أرقاما لسهولة التمييز ، مثل تاريخ ميلادي.
    É o meu aniversário também. Mas que coincidência. Open Subtitles اليوم عيد ميلادي أيضاً يا للصّدفة الجميلة
    Bem, era o meu aniversário... tinha 6 anos... e chegávamos a casa depois do jantar. Open Subtitles حسناً , كان يوم عيد ميلادي كنت في السادسه وكنا عائدين إلى البيت من العشاء
    É o meu aniversário. Open Subtitles إنّه يومُ ميلادي.
    Claro, é o meu aniversário. Open Subtitles أكيد انها ذكراي السنوية
    o meu aniversário aproxima-se, e vou com a minha mulher uns dias a Londres. Open Subtitles عيد زواجي قادم.ساخذ زوجتي إلى لندن بعض الأيام
    Para conheceres os meus pais. É o meu aniversário. Open Subtitles لتقابل أبواي هذا العشاء بمناسبة عيد مولدي
    Tu não me ias deixar fazê-lo mesmo que fosse o meu aniversário. Open Subtitles "أنت لن تسمحي لي بفعل ذلك حتى ولو كان ذلك في عيد مولدي"
    Hoje é o meu aniversário. Open Subtitles أنه عيد مولدي عيد ميلاد سعيد يا فتاة
    E eu só precisava de um chamar para o meu aniversário, uma chamada quando eu estava desempregado. Open Subtitles وكل ما احتجته هو مكالمة واحدة في يوم ميلادي مكالمة واحدة عندما طُردتُ من عملي
    Até ele me convidar para passar o meu aniversário com ele num Spa. Open Subtitles حتى طلب مني أن أقضي يوم ميلادي في منتجع معه
    Até estaria, se ela não tivesse usado o meu aniversário para me dizer que quer desistir. Open Subtitles ؟ سأكون سعيدة إن لم تستغل يوم ميلادي لتخبرني بأنها تريد ترك المعهد
    Está bem. Vamos lá. Não bato em alguém desde o meu aniversário. Open Subtitles حسنا , هيا بنا فانا لم اضرب احد منذ عيد ميلادى
    Sei que não é o meu aniversário, portanto, deve ser má notícia. Open Subtitles أنا أعرف انه ليس عيد ميلادى لذا لابد انها أخبار سيئة
    A senha é... o meu aniversário! Open Subtitles كلمة المرور .. هي تاريخ ميلادي
    Dezembro, '69. "Tenho que matar. Hoje é o meu aniversário". Open Subtitles ديسمبر، 1969 أحتاج للقتل اليوم عيد ميلادي
    Para mim, isso é o meu aniversário. Open Subtitles . بالنسبة لي ، هذا هو يوم عيد ميلادي
    É o meu aniversário. Open Subtitles إنها ذكراي.
    Estou a planear uma coisa para o meu aniversário. Open Subtitles أنا أخطط فقط لاحتفال لأجل عيد زواجي
    Ela afogou-se dia 12, uma semana após o meu aniversário. Open Subtitles لقد غرقت في اليوم الثاني عشر .أسبوع بعد عيد ميلاديّ
    É o meu aniversário. Open Subtitles هو عيدُ ميلادي.
    É mais um jantar para comemorar o meu aniversário. Open Subtitles إنها أقرب إلى عشاء بمناسبة عيد ميلادي
    Está bem. O ex noivo de Rachel vem o meu aniversário com uma espingarda. Open Subtitles حسناً، أتى صديق راشيل السابق إلى حفلة عيد ميلادي ومعه بندقية
    E é o meu aniversário. Open Subtitles وهو عيد ميلادي.
    o meu aniversário aproxima-se e a minha carta de condução vai perder a validade. TED الآن، موعد عيد ميلادي سيأتي قريباً، ورخصة قيادتي ينتهي مفعولها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus