Não, tenho que seguir o meu coração e ficar com a Sabrina. | Open Subtitles | لا, عليّ أن أتبع قلبي و أعود إلى صابرينا |
Mas, a menos que eu faça esta operação, o meu baço vai colidir com o meu coração e explodir. | Open Subtitles | لكن مالم أحصل على هذه الجراحة سيتحرك طحالي بهدوء إلى قلبي و ينفجر |
Eu dei-lhe o meu coração e ela deu-me uma foto minha de xerife, como antigamente. | Open Subtitles | .أعطيتها قلبي و هي أعطتني صورة لي و أنا أبدو كـ شريف في الزمن الغابر |
Eu dei-te o meu coração e tu partiste-o em milhões de pedaços. | Open Subtitles | لقد أعطيتك قلبى ولقد مزقته إلى مليون قطعة |
Ou podíamos arrancar o meu coração e tu podias pisá-lo. | Open Subtitles | أو يمكننا أن نخرج قلبى من مكانه و تقوم أنت بتحطيمه |
Pus o meu coração e alma num poema, deixei-o na sua secretária. | Open Subtitles | وضعت قلبي و روحي في قصيدة و ضعتها على طاولتها |
Há muito tempo que ninguém quer partilhar o meu lugar no autocarro, quanto mais o meu coração e a minha casa. | Open Subtitles | إنها لمدة طويلة منذ أن أراد أحدهم أن يشاركني كرسي الحافلة فما بالك في قلبي و منزلي |
Dei-te o meu coração e a minha alma, coisas que nunca tinha dado a ninguém. | Open Subtitles | لقد منحتك قلبي و روحي أشياء لم أمنحها لأي شخص من قبل |
Jane, ofereço-lhe a minhã mão, o meu coração e tudo que possuo. | Open Subtitles | " جاين" ، أنا أتقدم إليكِ بالزواج، أقدم لكِ قلبي و كل ما أملكه. |
Por isso, ofereço-lhes a minha cidade, o meu coração e a minha esperança. | Open Subtitles | و لذلك أقدم لكم مدينتي , قلبي . و أملي |
Por isso, ofereço-lhes a minha cidade, o meu coração e a minha esperança. | Open Subtitles | و لذلك أقدم لكم مدينتي , قلبي و أملي |
Por isso, ofereço-lhes a minha cidade, o meu coração, e a minha esperança. | Open Subtitles | و لذلك أقدم لكم مدينتي , قلبي و أملي |
- Esfaqueou o meu coração e o meu olho. - Estás embriagado. | Open Subtitles | لقد طعنتني في قلبي و في عيني- يا إلهي، لقد ثملتَ تماماً- |
"Isto faz palpitar o meu coração e enche-o de espanto." | Open Subtitles | عندما يرتجف قلبي و كأنما ينقل من مكانه |
E assim, dou-te a minha mão, o meu coração e o meu amor. Ena. | Open Subtitles | لذا ساعطيكِ يدي و قلبي و حبي |
Acho que falaste para o meu coração e para o do Ben também. | Open Subtitles | اعتقد انك تمكنتِ من التحدث مع قلبي, و قلب (بين) كما اعتقد |
Amava-o com todo o meu coração, e estás a lembrar-te um pouquinho. | Open Subtitles | , لقد أحببته من كل قلبى وتتذكر قليلاً أستطيع رؤيته |
Estou a oferecer-lhe o meu coração e a minha mão tal como ela quer, sem nada nela. | Open Subtitles | نعم، وانا اعرض عليها قلبى ويدى كما هى تريد بدون شئ فيهم |
A Ayo vai reanimar o meu coração, e vamos descobrir quem é o criminoso, e vamos todos para casa felizes. | Open Subtitles | أيو ستقوم بتحريك قلبى للعمل وسنقوم بإكتشاف من هو الرجل السئ وسنذهب للمنزل ونحن سعداء |
Este livro é sobre o meu coração e a história do meu coração | Open Subtitles | هذه قصة قلبى الذى وهبته لحبيبى |
Amo-te com todo o meu coração, e sei que sou respondido. | Open Subtitles | انا احبك من كل قلبى واعرف انكى تحبيني |