Tinha-o matado, de certeza. Teria perdido o meu menino. | Open Subtitles | كانت بالتأكيد سوف تقتله كنت سوف أفقد ابني |
Eu nunca ia conseguir levar o meu menino para aquele sítio por isso implorei-lhe que o fizesse por mim. | Open Subtitles | لم يكن هناك طريقه لاحضر ابني الى ذلك المكان لهذا رجوته ان يفعل هذا لاجلي |
- Olá, mãe. - Patito! Como está o meu menino? | Open Subtitles | مرحباً أمي - عزيزي , كيف حال ابني الجسور؟ |
Eu sei, mas não consigo evitar. Tu és o meu menino, sabes. | Open Subtitles | أعلم, لكن لااستطيع المقاومه, لانك طفلي, انت تعلم. |
O filho é meu, é o meu menino e farei o que é certo. | Open Subtitles | هذا ابني,هذا طفلي الصغير وأنا سأفعل ماهو الصحيح |
o meu menino é um lutador. Disso tenho a certeza. | Open Subtitles | إنَّ كلَّ ما أعرفهُ هو أنَّ إبني مقاتلٌ صلب |
o meu menino morreu. Ele saiu do comboio e mataram-no. | Open Subtitles | ولدي الصغير قد مات نزل من القطار وهم قتلوه |
És o meu menino de olhos azuis, não és? | Open Subtitles | أنك فتاي صاحب العيون الزرقاء , أليس كذلك ؟ |
Faça o que quiser comigo, mas largue o meu menino. | Open Subtitles | إفعل ما تريده بي , لكن دع ابني يرحل |
Não acredito que o meu menino vai para o quinto ano. | Open Subtitles | لا أصدق بأن ابني الصغير سيذهب للصف الخامس. |
o meu menino, nunca teria feito essas coisas. | Open Subtitles | ابني لن يقوم بمثل هذه الامور هل تفهمينني؟ |
Se eu tivesse perdido o meu menino, não tinha conseguido. | Open Subtitles | لو فقدت ابني الصغير تلك الليلة، لما كنت سأصل إلى هنا. |
Tão boas notícias. o meu menino tem um clube. | Open Subtitles | يا لها من أخبار جيدة، ابني يمتلك نادي. |
Não puderam fazer nada, por isso trouxe o meu menino para casa. | Open Subtitles | لم يكن هنالك شيئاً بإمكانهم فعله، لذا أحضرت طفلي للمنزل. |
Mesmo a tempo de levar o meu menino à faculdade. | Open Subtitles | تماماً في الوقت المناسب كي أودِّع طفلي عند دخول الكلية |
Se Deus decidiu levar-me o meu menino, que mais posso fazer? | Open Subtitles | إذا كانت إرادة الله أن يأخذ مني طفلي فما الذي بإمكاني فعله ؟ |
o meu menino desapareceu, e provavelmente está morto. E eu nem consigo chorar por ele. | Open Subtitles | إبني اختفى، وقد يكون ميتاً ولا أستطيع البكاء من أجله |
Ao menos, agora, já não pode envenenar o meu menino. | Open Subtitles | في النهاية هو لا يستطيع تسميم إبني الصغير |
Passei dos limites, mas és o meu menino, e se alguém se meter contigo, que se cuide. | Open Subtitles | لقد تخطّيتُ حدودي , لكنّك إبني و إن كان هُناك أحد يعبث معك , إحترس منه أنا |
Obrigado, limpa-chaminés. Foi muito gentil em salvar o meu menino. | Open Subtitles | أشكرك أيها الكناس كان لطفاً منك أن تنقذ ولدي الصغير |
Não quero o meu menino com uma oportunista, como as últimas três putas com quem casei! | Open Subtitles | لا أريد أن يرتبط فتاي بطامعه مثل آخر ثلاث عاهرات تزوجتهن |
Aí está o meu menino. | Open Subtitles | هذا حبتي من الفول |
Quero que o meu menino olhe para mim e diga, | Open Subtitles | أُريدُ ولدَي الصَغيرَ للنَظْر لي وأَقُولُ، |
É o meu menino de ouro que está ali. | Open Subtitles | لون خطِّ = "رمادي" Hunk / خطّ: ذلك ولدُي الذهبيُ هناك. |