"o meu pai antes" - Traduction Portugais en Arabe

    • والدى قبل
        
    • أبي قبل
        
    • والدي قبل
        
    Pelo privilégio de finalmente conhecer o meu pai antes de morrer. Open Subtitles للحصول على شرف مُقابلة والدى قبل أن أموت
    Devias ver o meu pai, antes de comprar um carro novo. Open Subtitles عليك رؤية ما كان يفعله أبي قبل أن يشتري سيارة جديدة
    Se há algo que aprendi com o meu pai antes de ele perder a cabeça... é que uma relação de negócios é algo sagrado. Open Subtitles لو أن هناك شيء وحيد تعلّمته من أبي قبل أن يفقد عقله فهو أن العلاقات التجارية أشبه بميثاق مقدّس.
    Sabe, Letitia, da última vez que vi o meu pai, antes de ele morrer, ele disse algumas coisas que não percebi. Open Subtitles اتعلمين لتيشا , في آخر مره شاهدت والدي قبل أن يموت اخبرني أشياء لم أكن أفهمها
    Queria falar com o meu pai antes de ir, para saber como foi a lua-de-mel. Open Subtitles لكن أريد أن أودع والدي قبل ان نرحل وأرى كيف كان شهر العسل
    Eu partilhei esse sonho com o meu pai antes de lhe retirar o ultimo suspiro. Open Subtitles لقد شاركة ذاك الحلم مع أبي قبل أن أخذ أنفاسه الأخيرة
    Ellen concordou em me ajudar a procurar o meu pai antes que ela desapareça de novo. Open Subtitles (إلين) وافقت على مساعدتي في البحث عن أبي قبل إختفائها عن طريق برنامج حماية الشهود ثانية
    Quando o Mitch andou a bisbilhotar dentro da minha cabeça, lembrei-me daquilo que aconteceu em Boston, com o meu pai, antes de partirmos. Open Subtitles عندما كان (ميتش) يبحث في رأسي تذكرت ما حدث في (بوسطن) مع أبي قبل أن نرحل
    Preciso de falar com o meu pai... Antes que ele fale com o Avô. Open Subtitles أريد التحدث مع والدي قبل .أن يقوم بالتحدث مع جدي
    Vamos descobrir onde estava o meu pai antes de morrer. Open Subtitles دعنا نكتشف أين كان والدي قبل موته
    Temos de mudar o meu pai antes de a Morgause chegar aqui. Open Subtitles يجب ان ننقل والدي قبل ان تحضر، (مورجوز) الى هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus