"o momento mais importante" - Traduction Portugais en Arabe

    • أهم لحظة
        
    • أهمّ لحظة
        
    Assim sendo, cada momento é o momento mais importante que alguma vez aconteceu, incluindo este momento agora mesmo. TED ولذلك كل لحظة هي في الحقيقة أهم لحظة التي قد تحصل أبد، بما في ذلك هذه اللحظة
    Este é o momento mais importante da minha vida porque tudo em que trabalhei até agora não serviu para nada. Open Subtitles هذا هو أهم لحظة في حياتي لأن كل شيء عملت على لم يكن مفيدا.
    E o momento mais importante de todos, o casamento. Open Subtitles و أهم لحظة في حيات الرجل كانت... الزواج
    Este pode ser o momento mais importante da sua vida. Entregue-se a ele. Open Subtitles قد تكون هذه أهمّ لحظة في حياتكِ اعتنقيها.
    Deixou o McManus fugir para que ele me apanhasse e, quando isso não deu certo, resolveu destruir o momento mais importante da minha carreira. Open Subtitles لقد تركتِ (مكمانوس) يهرب حتى يقوم بقتلي، وعندما لمْ ينجح ذلك، قرّرتِ تدمير أهمّ لحظة في مسيرتي المهنيّة.
    o momento mais importante... Open Subtitles بل, أهم لحظة فى حياتك,
    E esse é o momento mais importante de todo o plano. Open Subtitles هذه أهم لحظة لحظة فى الخطة
    Este é o momento mais importante de sua vida. Open Subtitles هذه هي أهم لحظة في حياتكم
    Este só é o momento mais importante da minha vida! Open Subtitles ! هذه هي أهم لحظة في حياتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus