"o momento perfeito" - Traduction Portugais en Arabe

    • اللحظة المناسبة
        
    • الوقت المثالي
        
    • اللحظة المثالية
        
    • توقيت مثالي
        
    Podem imaginar, o momento perfeito para assumir esta nova função. TED ولكم أن تتصوروا، اللحظة المناسبة للبدء بهذه الوظيفة.
    Eu disse-te que ia encontrar o momento perfeito, e adivinha? Open Subtitles أخبرتك أني سأجد اللحظة المناسبة و خمن ماذا؟
    Eu queria dizer isto à noite, mas penso que este é o momento perfeito. Open Subtitles لقد كنت أريد هذا الليلة ولكنها اللحظة المناسبة
    Este é o momento perfeito para voltar ao aspeto dos olhos vidrados. TED هذا هو الوقت المثالي لإعادة نظرة العين الزجاجية تلك.
    Agora é o momento perfeito para atacar. Eles vão pensar que é outra brincadeira. Open Subtitles الآن هو الوقت المثالي لنضربهم، سيظنونها خدعة أخرى
    Mas depois apercebi-me que o momento perfeito não era uma agulha perdida num palheiro nos seus 10 anos juntos. Open Subtitles لكني أدركت اللحظة المثالية لم تكن بعض الإبر فقدت في كومة علاقتهم لعشر سنوات سوية
    Não, na verdade, este é o momento perfeito. Open Subtitles لا، بل هو توقيت مثالي.
    Só quero estar contigo. É o momento perfeito. Open Subtitles انا فقط أريد أن أبقى معك هذه اللحظة المناسبة
    Ela achou o momento perfeito para mostrar os balões. Open Subtitles ولكن لا قررت أن تلك كانت اللحظة المناسبة لإخراج ثدييها
    Ele dança, desvia-se e escolhe o momento perfeito para atacar. Open Subtitles هو يتراقص و يتفادى الضربات ثم يختار اللحظة المناسبة للهجوم.
    O petróleo vai sofrer um golpe e a indústria tem de diversificar, é o momento perfeito para levar o Westgroup à Era da Informação. Open Subtitles النفط بدأ يتضرر كثيراً والصناعة يجب ان تتنوع , لذا انها اللحظة المناسبة
    Para ficar com o seu homem, ela sabia que tinha de encontrar o momento perfeito para se soltar. Open Subtitles للتمسك برجلها عرفت (إيدي) أن عليها انتقاء اللحظة المناسبة للإفلات
    Não abras até chegar o momento perfeito. Open Subtitles لا تفتحها حتى اللحظة المناسبة
    Sim. Por isso é o momento perfeito. Open Subtitles أجل, هذا هو السبب لكونه الوقت المثالي.
    Eu não sei, parece-me que com a reforma dele, é o momento perfeito para refletir. Open Subtitles سيكون هذا هو الوقت المثالي لتعكس تجربتك
    Este é o momento perfeito para chegarmos a um acordo. Open Subtitles هذا هو الوقت المثالي لابرام الصفقه
    Agora é o momento perfeito. Tom não te pode apanhar. Open Subtitles الأن هو الوقت المثالي, (توم) ليس هنا ليمسك بك
    o momento perfeito da Lily e do Marshall aconteceu há duas noites atrás. Open Subtitles اللحظة المثالية لليلي ومارشال حدثت منذ ليلتين
    Hoje vou encontrar o momento perfeito e contar-lhe. Open Subtitles و سأبحث عن اللحظة المثالية اليوم و سأخبرها.
    Parece que me estou a arriscar demasiado, mas, com este submarino russo envolvido, é o momento perfeito. Open Subtitles انها معرضة للهاوية اكثر من أي شيء آخر ولكن مع (غواصة)، الروسيين ضمن اللعبة انها ... انه توقيت مثالي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus