"o mulder" - Traduction Portugais en Arabe

    • مولدر
        
    • لمولدر
        
    Se o Mulder sabe, isso torna a oferenda ainda mais significativa. Open Subtitles إذا مولدر يعرف، هو سيجعل العرض ذو المغزى لدرجة أكبر.
    - o Mulder corre perigo, e quem quer que toque no dinheiro. Open Subtitles حياة العميل مولدر بخطر, وأي شخص آخر يلمس النقود بذلك الموقع.
    Ainda estou à espera que o Mulder venha bater àquela porta. Open Subtitles أنا نصف يتوقّع مولدر إلى تعال الضرب في ذلك الباب.
    Também lhe posso dizer que o Mulder desenvolveu uma devoção fervorosa por um projecto não atribuído, fora da esfera usual da Agência. Open Subtitles الوكيل مولدر طور ولاء المستهلك الى مشروع غير مخصص خارجا في اتجاه المكتب العام
    Você está aqui porque queremos que assista o Mulder nestes Ficheiros Secretos. Open Subtitles تقريبا ان السبب الذي نريدك لاجله هنا لمساعدة مولدر على هذه الملفات المجهولة
    Se matamos o Mulder, arriscamo-nos a ver isto transformado numa cruzada. Open Subtitles القتل مولدر وأنت تخاطر بالإدارة دين رجل واحد إلى الحملة الصليبية.
    Quando o Mulder e o Ludwig voltarem podemos ir embora. Open Subtitles متى مولدر ولودفيج يرجعان، نحن يمكن أن نترك.
    Se ambos foram mortos com a mesma arma, o Mulder não matou o pai dele. Open Subtitles حسناً,إذا كان كلا الرجلان,قد قتلا بنفس السلاح فهذا يعني بأن مولدر لم يقتل والده.
    Julgo que foi por isso que me destacaram para os Ficheiros Secretos com o Mulder. Open Subtitles أعتقد لهذا أنا خصّصت إلى الملفات المجهولة وإلى الوكيل مولدر. وله بعد الميلاد.
    Cá entre nós, penso que foi o Patterson quem requisitou o Mulder ao Skinner. Open Subtitles بينك وبيني، أعتقد ذهب باتيرسون إلى سكيننير و مولدر المطلوب على هذه الحالة.
    o Mulder acha que o Patterson nunca gostou dele. Open Subtitles مولدر تحت إنطباع الذي باتيرسون أبدا الفكر أيضا إلى حد كبير منه.
    É vingança pelo que aconteceu há anos, por o Mulder ter saído da Unidade? Open Subtitles هذا نوع من عائد ل الذي حدث قبل ثمانية سنوات، لأن مولدر يترك آي. إس.
    o Mulder convenceu a rapariga e os pais a deixarem que ela fosse hipnotizada. Open Subtitles في أيّ حال من الأحوال، مولدر إقتنع البنت وأبويها لتركها تكون منوّمة.
    Depois do episódio da cassete não recuperada, o Mulder dirigiu-se ao hotel. Open Subtitles [صوت سكولي] بعد ليس تعافي الشريط، مولدر كان يعود إلى الفندق.
    Não, depois do que aconteceu quando o Mulder saiu e regressou ao hotel. Open Subtitles لا، لا بعد الذي يحدث عندما ترك مولدر المتعشي وعاد إلى الفندق.
    O pessoal e equipamentos foram removidos, mas o Mulder ainda tem o dispositivo. Open Subtitles كلّ الموظفون وأجهزة أزيلت. لكن مولدر ما زال له إحدى الأدوات.
    Eu vi o Mulder esta manhã, e ele trazia a mesma roupa. Open Subtitles رأيت مولدر مبكراً هذا الصباح. كان يرتدي نفس الملابس.
    Era informação sobre a descoberta do que o Mulder acreditava ser um cadáver alienígena. Open Subtitles كانت لدي معلومات حول اكتشاف ما يؤمن العميل مولدر بأنه جثة فضائي.
    Tal como disse de início, o Mulder é muito mais valioso para nós vivo. Open Subtitles كما قلت دائماً, مولدر ذو قيمة لنا وهو حيّ.
    o Mulder recuperou os sentidos e confirmou a história, pelo menos, com a pouca memória que tem dos acontecimentos. Open Subtitles كما يبدو, فالعميل مولدر أتى وأمد قصة المستودع, على الأقل من القليل الذي استطاع ذكره هناك.
    Preciso da ficha para o Skinner, e para o Mulder. Open Subtitles أحتاج تلك السجلات لسكيننير. أحتاجهم لمولدر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus