"o mundo como o" - Traduction Portugais en Arabe

    • العالم الذي
        
    • العالم كما
        
    E isto vai mudar o mundo como o conhecemos. TED وهذا الإنتقال بإمكانه أن يغير العالم الذي نعرفه.
    Destruir o mundo como o conhecemos abre o apetite. Open Subtitles تدمير العالم الذي نعرفه سيكون أشبه بالمقبلات
    De cada vez que entras naquela máquina do tempo, estás a dar um convite à possibilidade de alterar o mundo como o conhecemos. Open Subtitles كل مرة تقف فيها على الآلة أنت تدع إمكانية تغيير العالم الذي عرفناه
    Sim, eu não me preocuparia muito, porque o mundo como o conhecemos, vai acabar na sexta, Barney. Open Subtitles و انت الان تحاولين قتلي في المنزل و الحديقة. نعم، حسنا، انا فعلا لن اقلق بشأن هذا لان العالم الذي نعرفه
    Sinto muito por isto. Mas o mundo como o conhecem vai acabar em breve. Open Subtitles آسف لهذا الخبر لكن العالم كما نعرفه سينتهي عما قريب
    Filho, estes feijões têm o poder de mudar o mundo como o conhecemos. Open Subtitles بُنيّ، هذه الفاصولياء تحمل القوّة لتغيير العالم الذي نعهده.
    És um neurocientista que trabalha para uma agência secreta do governo em tecnologia que pode mudar o mundo como o conhecemos. Open Subtitles أنت العصب الرئيسي الذي يعمل في وكاله حكوميه سريه في تكنولوجيا يمكن ان تغير العالم الذي نعرفه
    Deixa-me adivinhar. É um mal antigo com tentáculos que destruirá as nossas vidas e o mundo como o conhecemos. Open Subtitles دعني أحزر، إنّه شرّ عتيق ذو مجسّات سيدمر العالم الذي نحيا فيه ونعرفه.
    "vão, se não forem cuidadosamente controlados," "destruir o mundo como o conhecemos. " Open Subtitles "سيقوم، ما لم يتحكم به بشدة، بتدمير العالم الذي نعرفه."
    provavelmente salvou o mundo como o sabemos. Open Subtitles و أعتقد أنه أنقذ العالم الذي نعرفه
    o mundo como o conhecem, vai acabar em breve. Open Subtitles لكن العالم الذي تعرفه سينتهي عما قريب
    E o mundo como o conhece desaparece. Open Subtitles ويختفي العالم الذي تعرفه...
    O mundo, como o conhecemos, parará. TED العالم كما نعرفه سيتوقف.
    o mundo como o conhecemos hoje. Open Subtitles العالم كما نعرفه اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus