"o mundo de maneiras" - Traduction Portugais en Arabe

    • العالم بطرق
        
    Na era dos megadados, podemos medir o mundo de maneiras que não podíamos antes. TED في عصر البيانات الكبيرة، يمكن أن نقيس العالم بطرق لم يمكننا من قبل.
    O que aconteceu ao longo dos últimos 400 anos em particular, é que os seres humanos inventaram "brainlets" — pequenas partes adicionais para o nosso cérebro — formadas de ideias poderosas que nos ajudam a ver o mundo de maneiras diferentes. TED وما حدث خلال الأربعمائة عام السابقه على التحديد هو ان البشر اخترعوا قطع الدماغ: قطع إضافية صغيرة لدماغنا، جاءت بأفكار قويه لتساعدنا على رؤية العالم بطرق مختلفه.
    Sim, a Marge e eu vemos o mundo de maneiras completamente diferentes. Open Subtitles بالفعل، (مارج) وأنا نرى العالم بطرق مختلفة تماما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus