Está certo, o nível da água é tão alto, que às vezes as coisas no chão, dão á superfície. | Open Subtitles | هذا صحيح .. مستوى المياه مرتفع جدا لدرجة أن هناك أشياء تحت الأرض تصعد إلى سطح الأرض |
Dispões de um telecomando que faz baixar o nível da água escoando-a pelas grelhas dos lados da sala. | TED | لقد قمت بتركيب جهاز تحكّم بإمكانه تخفيض مستوى المياه عن طريق إخراجها عبر فتحات مغطاة بقضبان حديدية في جوانب الغرفة. |
Cada um de vocês pode baixar o nível da água, em cada vez, em um, três, ou quatro pisos. | TED | كل واحد منكما بإمكانه أن يخفّض مستوى المياه بمقدار 1، 3، أو 4 طوابق بالضبط في كل مرة. |
Portanto, a tua única hipótese, na primeira jogada, é baixar o nível da água em 4 pisos. | TED | لذا خيارك الوحيد في الدور 1 هو أن تخفّض مستوى المياه بمقدار 4 طوابق. |
À medida que o nível da água subia, começou a infiltrar-se nos outros compartimentos, que não passa do deque E. | Open Subtitles | الآن، بينما يرتفع مستوى الماء ويتسرّب نحو حواجز وقف التسرّب. ولسوء الحظ لم ترتفع المياه عن الطابق الخامس. |
Assim que o nível da água começou a cair, fizemos a comunicação formal. | Open Subtitles | بمجرد هبوط مستوى المياه قمنا بالابلاغ عن الامر الى الجهات الاعلى |
Se conseguires baixar totalmente o nível da água, podes manobrar o comando manual, desligar a NIM e salvar o mundo. | TED | إن كان بإمكانك أن تخفّض مستوى المياه إلى الصفر، ستتمكن من ضغط زر الإبطال في لوحة المفاتيح، إيقاف "نيم"، وإنقاذ الجميع. |
Mas a IA sabe que tu estás ali e também pode baixar o nível da água, aspirando-a por um alçapão na base do laboratório. | TED | لكن، الذكاء الاصطناعي يعلم بأنك هنا، وبإمكانه أن يخفّض مستوى المياه أيضاً، عن طريق امتصاصها عبر باب خفيّ في أسفل المختبر. |
Se for a NIM a baixar totalmente o nível da água, tu serás sugado para fora do laboratório e a tua missão será um fracasso. | TED | إن كان "نيم" هو من خفّض مستوى المياه إلى الصفر، فسوف تُشفط خارج المختبر، مما سيؤدي لفشل المهمة. |
Nenhum dos dois pode baixar o nível da água abaixo de 0. Se o nível da água estiver em 2, o único movimento permitido é baixar o nível da água em 1 piso. | TED | لاحظ أن لا أحد منكما يمكنه أن يخفّض مستوى المياه إلى أقل من الصفر، إن كان مستوى المياه عند 2، ستكون الخطوة الوحيدة المتاحة هي تخفيض مستوى المياه طابق واحد فقط. |
e andar para trás. Queres ser tu a baixar o nível da água para 0, ou seja, precisas que o nível da água esteja no 1.º, no 3.º ou no 4.º piso quando o controlo passar para ti. | TED | أنت تريد أن تكون الطرف الذي سيخفّض مستوى المياه إلى 0، ما يعني أنك تحتاج لأن يكون مستوى المياه عند 1 أو 3 أو 4 عندما ينتقل جهاز التحكم إليك. |
Se o nível da água estiver no 2.º piso, a tua única opção será baixá-lo um piso o que fará com que a NIM faça o movimento da vitória. | TED | إذا كان مستوى المياه عند 2، خيارك الوحيد سيكون أن تخفّضه طابق واحد، ما سيمكن "نيم" إلى أن يقوم بالخطوة الفائزة. |
Perto da costa, as correntes superficiais são impelidas pelos ventos e pelas marés, que empurram e puxam a água quando o nível da água sobe e desce. | TED | بالقرب من الشاطئ، تُسيَّر التيارات السطحية بواسطة الرياح والمد والجزر، والتي تحرك المياه ذهابًا وإيابًا ليرتفع بذلك مستوى المياه أو ينخفض. |
Sabiam que, quando o nível da água baixa, podemos ver a torre de uma igreja? | Open Subtitles | هل تعرفون... بأنهُ عندما ينخفض مستوى المياه في البحيرة نستطيع أن نرى برج لكنيسة؟ |
o nível da água é perigosamente baixo. | Open Subtitles | مستوى المياه منخفض بشكل خطير |
o nível da água ainda está alto. | Open Subtitles | مستوى المياه لا تزال مرتفعة. |
- Tens de fazer subir o nível da água. | Open Subtitles | -يجب عليك رفع مستوى المياه -بالطبع |
o nível da água no canal está demasiado baixo para partirmos antes da Primavera. | Open Subtitles | إن مستوى الماء في القناة بالفعل منخفض جداً بالنسبة لنا كي نغادر قبل الربيع |