"Sabem, se tivéssemos podido acabar o nosso beijo no "Zombie High", | Open Subtitles | تعرفون ، إذا نحن كُنا قادرون على إنهاء قبلتنا في الزومبي العالي |
E que o nosso beijo nunca tivesse existido, por ti e pela Brooke. | Open Subtitles | و اتمنى لو استطيع ان امحو قبلتنا من اجلك انت و بروك |
Quando disse que o nosso beijo não significou nada, eu estava a mentir. | Open Subtitles | عندما قلت أن قبلتنا لم تعني أي شيء بالنسبة لي كنت أكذب |
Sobre o nosso beijo no parque. | Open Subtitles | عن قبلتنا في ساحة اللعب هذا كان بالروضة ليلي |
Estava a pensar sobre o nosso beijo de ontem à noite. | Open Subtitles | كنت أفكر في قبلتنا الليلة الماضية |
Que, até agora calado sobre o nosso beijo errado, decidia falar face a esse último insulto? | Open Subtitles | الذي - وحتى الآن - مازال ساكتاً عن قبلتنا غير الشرعية |
- Profissionais e, de facto, há um abismo no meio desta sala, entre todas estas coisas, o nosso beijo, a morte do Will, e... | Open Subtitles | المِهنية وواقع الأمر وهذه الفوهة في منتصف الغرفة ...ومن بين كل هذا قبلتنا, وموت ويل و |
Aquele era o nosso beijo. | Open Subtitles | تلك كانت قبلتنا |
- o nosso beijo na biblioteca. | Open Subtitles | قبلتنا في المكتبة |
Pensei que o nosso beijo significasse alguma coisa. | Open Subtitles | -دويل) ) إعتقدت أن قبلتنا عنت شيء ما بالمقابل, إستغل اللحظة كى... |
o nosso beijo, Dan. | Open Subtitles | (قبلتنا يا (دان |
o nosso beijo. | Open Subtitles | قبلتنا |