"o nosso comandante" - Traduction Portugais en Arabe

    • قائدنا
        
    Vai mandar o nosso comandante numa expedição comercial enquanto estamos cercados? Open Subtitles سوف ترسل قائدنا في رحلة التداول بينما نحن تحت الحصار.
    E meu Deus, protege o nosso comandante supremo de campo e o nosso comandante-chefe em Washington DC. Open Subtitles ويا الهي، احم قائدنا في المعركة وقائدنا الاعلى في العاصمة واشنطن
    Seguimos uma disciplina. o nosso comandante é militar de carreira. Open Subtitles ، يجب عليك ان تحافظ على الانضباط . قائدنا رجل صارم جدا
    É possível isso? Vamos para a frente e o nosso comandante não está connosco. Open Subtitles نحن ذاهبون الي الجبهة و قائدنا ليس موجود
    Súbitamente o nosso comandante deixou de responder. Perdemos contacto. Open Subtitles فجأة توقّف قائدنا عن الإستجابة فقدنا الإتصال
    É o meu filho Hal e o nosso comandante, Capitão Weaver. Open Subtitles و هذا ابني هال و هذا قائدنا الكابتن ويفر
    o nosso comandante Supremo não parece muito contente por estar aqui connosco, pois não? Open Subtitles حسناً، قائدنا الأعلى لا يبدو سعيد جداً ليكون معنا، أليس كذلك؟
    Um judeu corrompeu o nosso comandante. Vamos matá-lo. Open Subtitles ـ يهودي أفسد قائدنا ـ دعنا نقتل الحشرة
    - Este é o nosso comandante, - As minhas desculpas, comandante, Open Subtitles هذا هو قائدنا أرجو المعذرة , يا سيدى
    E imparcialmente aceito o nosso comandante... Open Subtitles قائدنا وأي أمر منه من أجل تقدم ثورتنا
    o nosso comandante de pelotão. Em todo Afeganistão não há alguém igual. Open Subtitles قائدنا هو القائد الوحيد فى "أفغانستان" بأسرها
    De uma forma ou de outra, iremos retirar o nosso comandante Supremo daqui. Open Subtitles بطريقة أو بأخرى سنخرج قائدنا من هنا
    Isso não faz com passe a ser o nosso comandante, meu Tenente? Open Subtitles ألا يجعلك هذا قائدنا سيّدي ؟
    - Sim. É o nosso comandante. Open Subtitles نعم، لقد كان قائدنا
    - Este é o nosso comandante. Open Subtitles أنه قائدنا المباشر
    E quando fui ter com o Sammy, o nosso comandante local, e lhe disse que queria matar um católico, não era errado da minha parte. Open Subtitles وحتى عندما ذهبت إلى (سامي) قائدنا المحلي وقلت له: أريد أن أقتل رجلاً كاثوليكيا
    Só faltava o nosso comandante. Open Subtitles كُل ما ينقصنا هو قائدنا.
    Mas você é o nosso comandante. Open Subtitles ولكن كنت قائدنا.
    Só estamos a beber um copo com o nosso comandante. Open Subtitles نحن فقط نشرب مع قائدنا
    É o Huang Xing, o nosso comandante! Open Subtitles إنّه (هوانغ شينغ)، قائدنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus