Não matamos o nosso inimigo, fazemos com que se matem uns aos outros. | Open Subtitles | نحنُ لا نقتل أعدائنا ، نأتي باعدائنا لقتلهم بعضاً بعض |
Alguns ensinam-nos a amar o nosso inimigo e rezar por ele. | Open Subtitles | إنهم يريدوننا أن نحب أعدائنا, و ندعو لهم |
Depois voltem para cá prontos para navegarem pelo grandioso vasto oceano onde conheceremos o nosso inimigo e os mataremos. | Open Subtitles | ومن ثمّ عودوا إلى هنا مستعدون للإبحار عبر محيط الله الشاسع حيث سنواجه عدوّنا |
Embora o mundo tenha mudado, o nosso inimigo continua o mesmo. | Open Subtitles | بالرغم من تغيّر العالم، إلاّ أنّ عدونا سيبقى هو نفسه |
o nosso inimigo não é mais Afrikaner. | Open Subtitles | أعداؤنا لم يصبحوا هم البيض |
Quando um quarren atacar o nosso inimigo, esse será o nosso sinal. Estão presos. Não, guarda o teu sabre, minha amiga. | Open Subtitles | اعدائنا , هذه سوف تكون علامة انت رهن الاعتقال لا , ابقي سيفك |
O agrafador não é o nosso inimigo. | Open Subtitles | مهلا مهلا ساتكفل بها الدباسه ليست عدوتنا |
Se o nosso inimigo regressou, nós temos de o saber. | Open Subtitles | إن عاد عدّونا فيتحتم علينا معرفة ذلك |
Mas o nosso inimigo recusou entregar o que nos deve. | Open Subtitles | ولكن وعدونا رفض تقديم مايدين به ألينا |
Se fosse preciso, sacrificávamos as nossas vidas, e envenenávamos o nosso inimigo, se tivéssemos veneno. | Open Subtitles | صدقيني. إذا أتوا للأسفل نحن سنضحي بأنفسنا ونستعمل السم على أعدائنا إذا كان لدينا البعض منه |
Prosperar nas sombras como o nosso inimigo perece na luz do dia. | Open Subtitles | الازدهار في الظّل بينما تموت أعدائنا بوضح النّهار. |
E nós acabamos não muito melhores do que o nosso inimigo. | Open Subtitles | وفى النهاية لن نكون بحال أفضل من أعدائنا |
Tendo sido um alvo dos esquemas terroristas deles, por que não te juntas a mim contra o nosso inimigo comum? | Open Subtitles | بما أنّك كنت هدفاً لمخططهم الإرهابي لمَ لا تنضمّ إليّ ضدّ عدوّنا المشترك؟ |
O que significa que o nosso inimigo ainda não está pronto a se mostrar. | Open Subtitles | أي أنّ عدوّنا ليس مستعدّاً بعد للكشف عن نفسه |
No entanto, deve ficar ciente de que sei que se entregou ao homem que é o nosso inimigo jurado. | Open Subtitles | مع ذلك عليك الحذر من معرفتي بتسليم نفسك للرجل الذي يعتبر عدوّنا اللدود |
E forçar o nosso inimigo a procurar uma solução noutro lado? | Open Subtitles | وتجعل عدونا يلجأ للبحث عن حل ما في مكان آخر، |
Temos de unir-nos como um e enfrentar juntos o nosso inimigo. | Open Subtitles | يجب علينا أن نتوحد ككيان واحد ونقف معًا ضد عدونا |
O que acontece quando o nosso inimigo perceber que para nos derrotar, só precisa de nos tirar essa causa comum? | Open Subtitles | ما الذي سيحدث عندما يدرك عدونا أن كل ما يحتاج إليه لهزيمنا هو أن يزيل تلك القضية المشتركة؟ |
o nosso inimigo entende isso. | Open Subtitles | أعداؤنا يعون ذلك |
Estás a defender o nosso inimigo? | Open Subtitles | الأن اعدائنا عن دافعتي حقا انتي هل ؟ |
Ela foi nossa vitima, não o nosso inimigo. | Open Subtitles | كانت ضحيتنا وليس عدوتنا |
Pequeno Feng, ele é o nosso inimigo! | Open Subtitles | (فنج) الصغير،إنه عدّونا! |
É uma porra de uma guerra e o nosso inimigo não desiste. | Open Subtitles | إنها حرب لعينة وعدونا لم يستسلم |