E vamos fazer todos os possíveis para que o nosso menino fique seguro. | Open Subtitles | سنفعل كل ما بوسعنا للتأكّد من أنّ ابننا في أمان. |
Esqueces-te que o nosso menino já é um homem feito. | Open Subtitles | انت دائما تنسى أن ابننا كبروهورجلٌالآن". |
o nosso menino não está longe, mas não sei quem está com ele. | Open Subtitles | و فتانا ليس بعيداً و لا أستطيع معرفة من الذي معه |
Se calhar o nosso menino de ouro não seja de ouro. | Open Subtitles | ربّما فتانا الذهبيّ ليس ذهبيًا في الأخير. |
- o nosso menino está a crescer. | Open Subtitles | ولدنا الصغير ينضج، أليس كذلك؟ |
Na verdade, aquele é o nosso menino. | Open Subtitles | في الحقيقة , أنه أبننا |
o nosso menino está na cadeia, e tu não podes voltar para casa. | Open Subtitles | ابننا في السجن ولا يمكنك العودة للمنزل. |
o nosso menino levou com os pés. | Open Subtitles | أعتقد أن ابننا يتم هجره |
continua a ser o nosso menino. | Open Subtitles | لا زال ابننا الصغير |
Ele nunca mais voltará a ser o nosso menino, nunca mais. | Open Subtitles | لن يكون ابننا مجدداً. |
Bom... o nosso menino já cresceu. | Open Subtitles | حسناً... ...لقد كبر ابننا. |
Há borrachinhos em cinemas da Costa Leste, para apoiarem o nosso menino. | Open Subtitles | أحضرنا مجموعة من الفاتنات ليدخلو مسارح الساحل الشرقى... . ليدعمو فتانا, لماذا لست مستيقظ؟ |
Vamos ver o que o nosso menino pode fazer. | Open Subtitles | دعنا نرى ماذا فتانا يستطيع فعله |
o nosso menino está na via rápida para o conhecimento da floresta. | Open Subtitles | فتانا الصغير يُسرع في معرفة الغابة |
E o nosso menino está-se a mexer. Merda! | Open Subtitles | و فتانا يتحرك اللعنة |
Acontece que o nosso menino Marshall Smith já foi fichado. | Open Subtitles | إتّضح أنّ فتانا (مارشال سميث) لديه سجل جنائي. |
Olha o nosso menino! | Open Subtitles | أنظري إلى أبننا. |