"o notário" - Traduction Portugais en Arabe

    • كاتب العدل
        
    Querida Manon, o notário de Ombrées dir-te-á que te deixei todos os meus bens. Open Subtitles عزيزتي مانون كاتب العدل سيخبركِ بأني تركت كل عقاراتي والتي أصبحت لكِ
    E o notário também pode estar lá às 18.30h? Open Subtitles و كاتب العدل سيكون هناك أيضاً في الساعة السادسة و النصف؟
    o notário e o chefe da polícia, que assinaram a ordem de despejo. Open Subtitles كاتب العدل ورئيس الشرطة والذي وثق امر الاخلاء
    o notário acabou de sair. Open Subtitles جديده على المعاهده كاتب العدل غادر لتوه.
    É o notário que veio trazer alguns documentos legais para o Sr. Crowne assinar. Open Subtitles هذا كاتب العدل الذي ظهر قبل قليل مع أوراق قانونية لسيد كرون ليوقعها
    Não me diga que o notário não apareceu. Open Subtitles حسناً لا تخبرينني أن كاتب العدل لم يأتِ
    "O senhorio, o notário Hallereau, Open Subtitles صاحب الملك، كاتب العدل هوليريو
    o notário encontrá-lo-á certamente. Open Subtitles ولكن كاتب العدل سيعرف موقعه
    Chegou o notário para o ver. Open Subtitles كاتب العدل هنا لرؤيتك.
    e o medo fez o mesmo com o notário Hardenbrook... e o bêbado do Philipse. Open Subtitles والخوف قام بالنتيجة ذاتها بالنسبة إلى كاتب العدل (والسكير (فيليبس
    - Estou aqui para o notário. Open Subtitles ـ انا هنا من اجل كاتب العدل
    "Jeanne, o notário Lebel entregar-te-á um envelope. Open Subtitles جان) ، سوف يسلمكِ كاتب العدل (يبيل) ظرف)
    "Simon, o notário entregar-te-á um envelope... Open Subtitles سيمون) ، سوف يسلمك كاتب العدل (يبيل) ظرف)
    "Simon, o notário entregar-te-á um envelope, Open Subtitles سيمون) ، سوف يسلمك كاتب العدل (يبيل) ظرف)
    "Olá, Jorge, sou o notário." Open Subtitles "مرحبا، جورج، أنا كاتب العدل." يقول مات قريب له ...
    - Nem mesmo o notário. - O Joe é o notário. Open Subtitles و ليس حتى كاتب العدل العام - (جو) نفسه هو كاتب العدل -
    - Sim. o notário é falso. Open Subtitles كاتب العدل كان مُزوراً _.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus