"o novo rei" - Traduction Portugais en Arabe

    • الملك الجديد
        
    O desgosto do príncipe transforma-se em fúria e ele começa a congeminar a sua vingança contra o novo rei e a sua corte de conspiradores. TED يتحول نحيب الأمير إلى غضب، ويشرع في حياكة الانتقام من الملك الجديد وحاشيته المتآمرين
    Os Whigs apoiaram sua chegada à Bretanha e foram recompensados quando o novo rei nomeou um governo Whig. Open Subtitles إحتشد أعضاء حزب الأحرار من أجل وصول الملك إلى بريطانيا وقد تم مكافأتهم عندما نصّب الملك . الجديد حكومة من حزب الأحرار
    Espero que a confiança entre nós aumente, quando eu for Imperador e o senhor o novo rei. Open Subtitles ءأمل أن تكون الثقة بيينا أكثر عندما أكون الامبراطور و انت الملك الجديد
    E aquele de vós que o conseguir, será o novo rei de Stormhold. Open Subtitles و من منكم سيفعل ذلك سيكون الملك الجديد لمملكة ستورمهولد
    Talvez o novo rei as tenha morto de outra forma já estariam no interior do castelo. Open Subtitles ربما الملك الجديد قتلهم غير ذلك لنكون بأمان داخل جدران هذا المجلس
    A minha irmã casou com o novo rei e o meu sobrinho repugnante será rei depois dele. Open Subtitles تزوجت أختي من الملك الجديد وابن أختي المقزز سيكون الملك من بعده
    As pessoas disseram que seria... diferente com o novo rei. Open Subtitles الناس يقولون الأمر سيكون... سيكون مختلفاً مع الملك الجديد...
    - Não exatamente, mas toda a gente sabe quem é o novo rei. Open Subtitles ـ ليس بالضبط ولكن، الكل يعلم من هو الملك الجديد في المدينة.
    Por enquanto, até que o novo rei seja coroado. Open Subtitles حسنا, حتى الان. ريثما يتوج الملك الجديد.
    Se o novo rei libertar os prisioneiros, dar-lhe-ei o grão que precisa. Open Subtitles إذا بادر الملك الجديد بالافراج عن السجناء لأجلي سوف أمنحه القمح الذي يحتاجه
    Pretendo ver o novo rei atingir a sua maturidade e tornar França uma nação pacífica e poderosa. Open Subtitles أنوي رؤية الملك الجديد من خلال نضجه وجعل فرنسا سالمة ومزدهرة.
    Convidei Euron Greyjoy, o novo rei das Ilhas do Ferro. Open Subtitles دعوت يورون جريجوي، الملك الجديد للجزر الحديد.
    Será o novo rei dos mortos. Open Subtitles وأنت ستكون الملك الجديد الموتى.
    ou vail Lord Nicholas Devereaux ser o novo rei? Open Subtitles أم سيصبح اللورد نيكولاس الملك الجديد ؟
    Sugiro que cooperem, suas aberrações, com o novo rei de Muito Muito Distante. Open Subtitles أقترح أن تتعاونوا مع الملك الجديد لـ"آخر المطاف".
    E o novo rei está ileso apesar do que ele fez. Open Subtitles ولا تؤذوا الملك الجديد بفعلكم هذا
    Vós, Sir Gerald, está preso por conspirar contra o novo rei. Open Subtitles "انت ايها السير "جيرالد معتقل للتأمر ضد الملك الجديد
    - Eu apoio o novo rei! - A Rainha Isabella tem provas que informam o contrário. Open Subtitles انا ادعم الملك الجديد الملكة "ايزابيلا" لديها دليلاً -
    Eis o novo rei de Five Points. Open Subtitles هذا الى الملك الجديد للفايف بوينتس
    Com grande angústia digo... aceito a missão de me tornar o novo rei da Noruega. Open Subtitles إنّه الحال مع تواضع عظيم -لقد قبلتُ الإحالة ليصبح الملك الجديد للـ نرويج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus