Se foi premeditado, ele deve ter destruído o pára-quedas. | Open Subtitles | أرأيت ؟ لو كنت أتأمل مسبقاً فقد تخلص من المظلة سابقاً |
Sabia que ia ficar preocupado e que viria procurar o pára-quedas. | Open Subtitles | عرفت أنك ستقلق وتأتي إلى هنا وتبحث عن المظلة |
Depois da queda, abres o pára-quedas 200 pés abaixo do radar chinês. | Open Subtitles | ثم بعد القفز الحر إفتح المظلة بعد تجاوز الردار الصينى بحوالى 200 قدم |
Mas antes certificou-se que o pára-quedas não abriria. | Open Subtitles | لكن أولاً تَأكّدتَ ذلك مظلته لَنْ تَفْتحَ. |
Estava demasiado toldado para abrir o pára-quedas. | Open Subtitles | حسنا, هو كان مخدر فلم يستطع فتح مظلته الاحتياطية |
Quando voltares para a Terra, se o pára-quedas não funcionar... | Open Subtitles | حين تعود إلى الأرض إن لم تعمل مظلتك |
- Não, parecem gastas. Ainda tem o pára-quedas de reserva. | Open Subtitles | المظلة الاحتياطية مازالت موجودة لماذا لم يفتحها؟ |
Não, estou é preocupado que o pára-quedas não abra! | Open Subtitles | لا ، أنا بالأحرى أخاف فقط ألا تنفتح المظلة |
Isto só pode ser deliberado, e é maldoso, porque assim que isto foi accionado, o pára-quedas deve ter saído logo. | Open Subtitles | و الآن لابدّ من أنّ هذا أمرٌ متعمّد و تصرّف شرير لأنه باللحظة التي ينقطع فيها هذا فإنّ المظلة تسقط مباشرة |
Foi apenas o pára-quedas. Ainda faltam 11 quilómetros. | Open Subtitles | هذا كان مجرد المظلة الهوائية، لازال لدينا ست أميال للهبوط |
Foi preciso coragem para abrir o pára-quedas a 90mt do chão. Parabéns por terem concluído mais um teste. | Open Subtitles | تفتحان المظلة على بعد 300 قدم هذا تهوري، أحسنتما على إكمال المهمة |
Quer dizer que ele trabalhava com a máquina que enrola o pára-quedas? | Open Subtitles | تعني يدير الآلة التي تفتح المظلة ؟ |
Se cederem umas tantas, o pára-quedas não enfuna e a pessoa cai a pique. | Open Subtitles | مما منع المظلة من الامتلاء بالهواء فسقط كشمعدان روماني -هل تم قطعهم؟ |
Morreu porque não conseguiu abrir o pára-quedas de reserva. | Open Subtitles | لقد مات لأنة كان مخدر فلم يستطع فتح مظلته الاحتياطية |
Imagino que teve uma má surpresa quando tentou abrir o pára-quedas. | Open Subtitles | أظن أنه واجه مفاجأة بشعة عندما حاول فتح مظلته |
O último a abrir o pára-quedas ganha 20 dólares. | Open Subtitles | ماذا عن هذا ؟ الشخص الأخير أن يفتح مظلته يحصل على 20 دولار |
Conseguiu saltar, mas o pára-quedas não se abriu. | Open Subtitles | لقد قفز قفزة سليمة و مظلته لم تفتح |
Em 1998, um soldado britânico caiu de 1400 metros quando o pára-quedas falhou, e ele levantou-se do chão e caminhou com uma costela partida. | Open Subtitles | في 1998، كان هناك جندي بريطاني الذي هبط 4,500 قدم عندما مظلته فشلت. ثمّ إنصرف بالضلع المكسور. - ما نقطتك؟ |
Tu também, Neely! Põe o pára-quedas! | Open Subtitles | أنت أيضا نيلي ارتدي مظلتك |
Pronto, abri o pára-quedas. | Open Subtitles | هناك، فَتحتُ المزلقَ. |
Deixa ficar o pára-quedas de reserva, não é preciso. O salto é curto. Amarra bem a faixa. | Open Subtitles | اترك المظله الاحتياطيه لن تحتاجها فنحن لن نقفذ من مكان مرتفع |
Acho que parte de ter sorte foi ter encontrado o pára-quedas. | Open Subtitles | أظن أننا كنا محظوظين بالعثور على تلك المظلّة. |
-Isto pesa tanto como eu. Faltam o pára-quedas, o de reserva, a Mae West e a M-1 . | Open Subtitles | إنها بوزني مازال هنالك مظلتي ، سترة النجاة والمال |