E - - E nós obtemos o pagamento postmortem, certo? | Open Subtitles | ونحـصل عـلى دفعة من الـرواتب بعد الوفـاة ، صحيـح؟ |
Quero dizer, pessoalmente, nós achamos que foi o pagamento pelo serviço prestado. | Open Subtitles | اقصد, شخصياً, نحن نعتقد انها كانت دفعة مقدمة من اجل خدمات |
Muitos destes serviços não funcionam entre si. Em consequência, isso bloqueia o que podemos fazer com o pagamento. | TED | كثير من هذه الخدمات لا تعمل فيما بينها، وينتج عن هذا العرقلة في عملية الدفع. |
Com cadeias de blocos como base da indústria financeira, não haveria lugar a liquidação, o pagamento e a liquidação são a mesma operação: uma alteração no registo. | TED | حسناً، بمساعدة سلسلة كتل القطاع المالي، سوف لن يكون هناك من تسوية، لأن الدفع والتسوية في نفس الحركة، هو مجرد تغيير في دفتر الحسابات. |
Eles aguardam o pagamento e se não o fizeres reavêm a posse do carro. | Open Subtitles | سوف يبحثون عن تلك الدفعة وإذا لم يأخذوها سيصادرون السيارة |
Confiei em ti, mas atrasaste novamente o pagamento. | Open Subtitles | انا اثق بك ولكنك تأخرت في السداد مرة اخرى |
Bem, ouve. Eu recebi agora o pagamento adiantado. Porque não uso o dinheiro que a editora me deu... para pagar a operação? | Open Subtitles | مازلت لدي عربوني فلم لا نستخدم المال الذي أعطتني الناشرة للعملية |
Se não houver débito, vocês terão a hipotese de fazer o pagamento no próprio evento. | Open Subtitles | تمّ استلامها إنلميكنكذلك.. سيكون لديك الفرصة لدفع تلك الدفعات في الحدث |
Terás o pagamento ao fim de 5 anos. | Open Subtitles | سيكونعليك سداد دفعة رئيسيةبعدمرورخمسسنوات. |
Lamento, mas temos de garantir o pagamento antes de o pôr na lista. | Open Subtitles | يجب أن تكون دفعة واحدة قبل أن أتمكن من وضع اسم إبنك على هذه القائمة |
Nos últimos três anos, atrasou o pagamento de 14 prestações. | Open Subtitles | خلال السنوات الثلاث الماضية كنت قد تأخرت في 14 دفعة |
Isso é a sua conta poupança, a prestação do carro e o pagamento do condomínio da mãe. | Open Subtitles | ذلك حسابُ توفيره، دفعة سيارته، والدفعة الأوليّة على شقّة أمِّه الخاصّةِ. |
o pagamento completo do primeiro semestre. | Open Subtitles | هذه دفعة كاملة لرسوم الفصل الدراسي الأول |
Então, o dinheiro que roubou era para o pagamento de uma dívida, uma quantidade grande de mercadoria entregue por um homem muito poderoso a outro. | Open Subtitles | إذا، المال الذي سرقته كانت دفعة لدَين كمية كبيرة من بضاعة |
"desta apólice, tal empréstimo não pode ser concedido. De acordo com a apólice, "o pagamento só pode ser feito depois da morte da sua esposa. | Open Subtitles | نأسف عن تلبية ذلك وذلك طبقا لشروط وثيقة التأمين ويمكن الدفع فقط في حالة وفاة زوجتك |
Lixámos tudo, meu... Lixámos o pagamento,... | Open Subtitles | أعني، لقد تسبّبنا بفشل الموضوع تماماً لقد تسبّبنا بفشل عمليـّة الدفع |
Avisei-te e aos teus amigos. o pagamento era até Segunda. | Open Subtitles | حذرتك أنت وصديقاتك، ليكون الدفع يوم الإثنين |
Se não tiver o pagamento em minha mesa numa semana, será seu o funeral! | Open Subtitles | إذا لم تكن الدفعة على مكتبي خلال أسبوع ستكون جنازتك أنت |
Bem, se precisas de ajuda com o pagamento, tenho certeza que posso pedir ao meu pai para ajudar-te. | Open Subtitles | إن كنت بحاجه للمساعدة في الدفعة الأولية أنا متأكدة ان بإمكانك أن تطلب من أبي |
E nunca mais precisou de o ver outra vez, apenas fazer o pagamento final contra prova da morte. | Open Subtitles | لا يحتاج أبداً لرؤيته مجدداً يسدد الدفعة النهائية عندما يستلم الدليل |
É isso que te vai acontecer se falhares o pagamento. | Open Subtitles | ذلك ما سيحدث لك إذا فشلت في السداد |
Sim, eu vou ficar com o pagamento. É claro. | Open Subtitles | سأبقي عربوني عندي |
Se o Falco diz a verdade e o Hayes estava sem dinheiro, o pagamento de 200 mil para o Falco descarta-o. | Open Subtitles | لو كان (فالكو) يقول الحقيقة، إذن أموال الأتعاب التي قدّمها (هايز)، تلك الدفعات الـ200.000 دولار تُبعد (فالكو) تماماً. |