"o pai dele não" - Traduction Portugais en Arabe

    • والده لم
        
    • كان أبوه
        
    • والده ليس
        
    A parte sobre o pai dele não era. Ele não estava lá comigo. Open Subtitles الجزء بشأن والده لم يكن صحيحاً فلم يكن هناك بجانبي
    É verdade, mas quando o Peter descobriu que o pai dele não era o Francis, o homem que o criou, mas em vez disso um homem da Irlanda, o Peter decidiu fazer-lhe uma visita. Open Subtitles انا وانت نسافر اغلب الاحيان لكن حين يكتشف " بيتر " ان والده لم يكن الذي رباه
    O Eugene sempre foi especial. o pai dele não soube lidar com isso. Open Subtitles إيوجين) كان مميزاً دائماً) والده لم يستطع أن يتولى أمره
    o pai dele não era boa pessoa. Open Subtitles والده ليس رجلٌ صالح لأنه لطالما يثمل كثيراً.
    Para ver se o pai dele não é afinal o teu associado, pois a verdade é que há três anos que não deixas que eu te toque. Open Subtitles لنرى إذا كان والده ليس شريكك القانوني لأن الله أعلم,لم تدعني ألمسك منذ ثلاث سنوات
    o pai dele não era exactamente Cliff Huxtable. Open Subtitles أعني أن، والده لم يكن رب أسرة جيد كـ(كليف هاكستابل)
    Mas o Joe e o pai dele não se davam bem. Open Subtitles لكن (جو) و والده لم يكونا على وفاق
    o pai dele não está por perto. Às vezes, acho que ele precisa de uma mão mais pesada. Open Subtitles والده ليس موجوداً , لذا أعتقد أنه يحتاج لأن يجتهد أكثر
    o pai dele não era boa pessoa. Open Subtitles والده ليس رجلٌ صالح لأنه لطالما يثمل كثيراً.
    Pois, mas o pai dele não está interessado em trabalhar com ele, pois para isso, teria de aparecer, coisa em que ele não é bom. Open Subtitles وسينجح بضرب الكرة أكثر أيّان لعب. أجل، والده ليس مهتمًّا فعليًّا بتدريبه لأنّه ليفعل ذلك، فيجب أن يحضر. وإنّه ليس بارعًا في ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus