Mataram um miúdo por gozo e o pai deles era um homem de negócios bem sucedido. | Open Subtitles | إنهم يقتلون و يغتصبون هذا الطفل للتسلية و والدهما كان رجل أعمال ناجح مليونير لعين |
Por amor de Deus, sou o pai deles. Achas que os deixaria dormir no chão? | Open Subtitles | بحق السماء، أنا والدهما أتظنين أنني سأدعهما ينامان على الأرض؟ |
E subitamente ficas devastado e páras de ser o pai deles. | Open Subtitles | مثل الآخرين تماماً. وفجأة أصبحت منهاراً ولم تعد والدهما. |
Por que o pai deles, depois de velho e cheio de problemas, ficou tão triste, que se matou. | Open Subtitles | و لهذا أبوهم كبير و معجب بأشياء حزن عمقياً كما يمكنه |
Estão na festa de aniversário e eu tenho de ir porque sou o pai deles. Sim. | Open Subtitles | ويجب ان اكون هناك لانني أبوهم |
Eu proibiria os meus filhos de estarem sozinhos contigo se não fosses o pai deles. | Open Subtitles | قد أمنع أطفالي من أن يكونوا بمفردهم معاك لو لم تكن أباهم.. |
Qual mãe diz aos seus filhos que o pai deles morreu durante uma coloscopia de rotina, para quê? | Open Subtitles | أي أمي تلك التي تقوم بإخبار أولادها بأن أباهم ميت أثناء تنظير القولون الروتيني من أجل ماذا؟ |
Eu sou o pai deles, não tu. | Open Subtitles | انا ابيهم, و ليس انت |
Acho que serão pilotos, tal como o pai deles. | Open Subtitles | أظن .. أنهما سيصبحان طياران تماما مثل أبيهم |
Fico acordado à noite a pensar o quão devastados eles ficariam, ao ver o pai deles a ser levado embora. | Open Subtitles | بقيت مستيقظا في الليل وافكر كم سيكون ساحقا لهم ورؤية والدهما يساقوا. |
o pai deles espalhou barris de limalha de ferro à volta do edifício. | Open Subtitles | فتح والدهما براميل برادة الحديد وأفرغها حول المبنى |
Se o pai deles deitou a limalha de ferro, é porque sabe mais acerca disto do que nós. | Open Subtitles | إن وضع والدهما برادة الحديد فهذا يعني أنه يعرف عن هذه الأشياء أكثر منا جميعنا |
Tretas. Eles devem ficar orgulhosos. o pai deles defendeu-os. | Open Subtitles | هراء، عليهما الشعور بالفخر بلا شك دافع والدهما عنهما |
o pai deles foi linchado durante as revoltas. | Open Subtitles | كان والدهما قد شنق خلال الثورة |
São adolescentes, e sabem que o pai deles não é o pai deles... | Open Subtitles | ليسا تيدي. إنهما مراهقان، ويعرفان أن والدهما ليس والدهما... |
o pai deles não está? | Open Subtitles | هل أبوهم في الأنحاء ؟ |
Estou a dizer-te que ele é o pai deles. | Open Subtitles | .أنا بعلمك إنه أبوهم |
Pensam que salvaste o pai deles. | Open Subtitles | و يظنون أنك أنقذت حياة أبوهم |
Vou conhecer o pai deles e saber como é ter um pai de verdade. | Open Subtitles | سأري أباهم وأتعرف الي اباء حقيقيون |
Sinceramente, tens de mostrar ao Phil que ele não é apenas o pai deles, mas também o teu marido. | Open Subtitles | و بصراحة يجب أن "تظهري ل "فيل أنه ليس فقط أباهم بل زوجك أيضاً |
o pai deles de qualquer modo também nunca está em casa. | Open Subtitles | أباهم ليس بالمنزل على أى حال |
Tu és o pai deles, agora. | Open Subtitles | انت ابيهم الان |
Que o pai deles é um homossexual, e que tem muito bom gosto, e muita sorte. | Open Subtitles | أن أبيهم مثيلي الجنس وأنه ذو ذوق رفيع ومحظوظ جداً |
Não foi culpa deles. o pai deles tem um cromossomo a menos. | Open Subtitles | إنه ليس خطأهم ، أعتقد والدهم يفتقر إلى كرومسوم |