"o pergaminho" - Traduction Portugais en Arabe

    • اللفافة
        
    • اللفيفة
        
    • المخطوطة
        
    • وانتقل
        
    • الفضائل
        
    • الرق
        
    • رق الكتابة
        
    • على اللّفيفة
        
    • لفيفة
        
    O pergaminho dentro desta protese está avaliado em 3 milhões. Open Subtitles اللفافة الموجودة داخل هذا الإصبع الصناعي قيمتها 3 ملايين.
    - Foi-se, mas O pergaminho preveu que regressarias e reclamarias o Topaz Throne. Open Subtitles ذهبت ولكن اللفافة تقول انكى سوف تنهضى وتستعيدى مملكتك
    Convençe-o a dar-te O pergaminho do qual ele falou... e traz-mo. Open Subtitles أقنعه لإعطائك اللفيفة التي منها يتكلم و أحضرها هنا لي
    Só pode ser desfeito pela pessoa que usou O pergaminho. Open Subtitles يمكن إبطالها عن الطريق الشخص الذي استخدم اللفيفة فقط
    Eu paguei-lhe para ela me traduzir O pergaminho para que te pudesses livrar do pacto! Open Subtitles بإمكانها أن تترجم المخطوطة لتتخلص من صفقتك
    Há 60 anos que proteges O pergaminho? Open Subtitles لذا ، كنت قد تم حماية وانتقل ل، مثل ، 60 عاما؟
    Não seria muito inteligente levar O pergaminho comigo. Open Subtitles ليس من الذكاء أن أخذ اللفافة المدون عليها الوثيقة معى
    Podias ter-me avisado há bocadinho. O pergaminho! Open Subtitles كان من الممكن ان تستخدم هذه المعلومات من دقيقة اللفافة
    O pergaminho que tínhamos provou ser útil. Open Subtitles اللفافة التي كانت لدينا تبدو بأنها كانت مفيدة لنا.
    Mas O pergaminho disse para mudar o seu corpo. Open Subtitles ولكن اللفافة قالت بأنه يتوجّب علينا تغيير جسده. هذا لو أنني ترجمتها بشكل صحيح.
    É a minha missão prender-te a ti e Marina de Pretensa... e levar O pergaminho que roubaram... de volta para a Imperatriz de Izmer. Open Subtitles هذا شأني لاعتقالك أنت ومارينا من بريتنيسا ولأخذك مع اللفيفة التي سرقتها وأعود إلى إمبراطورة إزمير
    A esta altura o guerreiro Dragão já levou O pergaminho para bem longe. Open Subtitles محارب التنين أخذ اللفيفة للطرف الآخر من الصين الآن
    Mas... se fizeres como te peço, entrego-te O pergaminho pessoalmente. Open Subtitles لكن لو فعلت كما أطلب، سأسلمكَ اللفيفة بنفسي.
    O pergaminho no qual ele escreveu. Open Subtitles هذه هي المخطوطة التي كتب عليها
    Eu tenho que apanhar O pergaminho do Xerife. Open Subtitles يجب ان احصل علي المخطوطة من المأمور
    Pode ordenar a magia do dacra para me matar, mas nesse momento O pergaminho não será mais que cinzas... Open Subtitles يمكنكِ إطلاق سحر "الداكرا" و قتلي، لكنها حينها ستكون هذهِ المخطوطة رماداً.
    Há 60 anos que protejo O pergaminho. Open Subtitles لقد حماية وانتقل لمدة ستين عاما.
    O pergaminho do Supremo. Open Subtitles وانتقل في نهاية المطاف.
    Se realmente procuram pelo Sangraal, vocês precisam consultar O pergaminho das virtudes na biblioteca da vila. Open Subtitles إذا كنت تُريدُ الـ " سينجرال " حقاً أنت يَجِبُ أَنْ تَستشيرَ أوراق الفضائل في مكتبةِ القريةَ
    Considera-me tão tolo a ponto de entregar O pergaminho ao abade... sem fazer uma cópia? Open Subtitles لست أحمقاً حتى أسلم الرق لرئيس الدير بدون أن أعمل نسخة منه ؟
    Ela é O pergaminho no qual o criminoso deixa seu autógrafo. Open Subtitles إنها بمثابة رق الكتابة ، الذي يُجبر المجرم على ترك توقيعه فوق سطحها
    Ou preciso de te lembrar que sem O pergaminho de Valdaire, nunca vais reparar o Véu? Open Subtitles أأنتَ كذلك ، يا أخي؟ أو عليّ أنّ أذكرك أنّ من دون لفيفة "فالدير" لن تتمكن من إصلاح الشقّ بين العالمين؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus