Barbie, eu praticamente senti o ponto vermelho na minha nuca, então, fico feliz por teres mantido a calma e não te precipitares. | Open Subtitles | اسمع باربي استطعت الاحساس بتلك النقطة الحمراء وأنت تصوب خلف رأسي وأنا مسرور لأنك بقيت متمسكاً ولم تطلق النار علي |
Aparece no gráfico em comparação com o ponto vermelho, o desemprego, que é uma estatística do Instituto de Emprego. | TED | النقطة الحمراء هنا تمثل والبطالة وهو مكتب بسيط للإحصاء تابع لوزارة العمل. |
o ponto vermelho é a luz do laser do submarino Alvin que nos mostra quão longe estamos dos respiradouros. | TED | النقطة الحمراء هي ضوء ليزر من غواصة الفين لتعطينا فكرة عن مدى بعيدا ونحن من المخارج. |
Só relaxe, olhe o ponto vermelho. | Open Subtitles | فقط استرخي فقط انظر الى النقطة الحمراء في الشاشة |
Passemos para o país seguinte na lista, o Luxemburgo. Vemos que o ponto vermelho está no mesmo lugar em que está para a Coreia, o que significa que o Luxemburgo gasta o mesmo por estudante que a Coreia. | TED | بانتقالكم للدولة التالية في القائمة،لوكسمبورغ، يمكنكم ملاحظة أن نقطتها الحمراء تقعبنفس مكان النقطة الحمراء لكوريا، إذا لوكسمبورغ وكوريا تنفقانبنفس القدر للطالب الواحد. |
É ele. Segue o ponto vermelho. | Open Subtitles | هذه علامته اتبع النقطة الحمراء |
o ponto vermelho deve ser o Daniel Kim. | Open Subtitles | يجب أن تكون تلك النقطة الحمراء (دانيال كيم) |
- o ponto vermelho somos nós? | Open Subtitles | -اذاً النقطة الحمراء نحن؟ |
o ponto vermelho é o Buck. | Open Subtitles | "النقطة الحمراء هي "باك |