- Achas que para o próximo ano já serei suficientemente crescido para conduzir o trenó sozinho? | Open Subtitles | هل تعتقد بقدوم العام القادم سأكون كبرت وأقود العربة الطائرة بنفسى؟ |
Não te preocupes, querido. Fica para o próximo ano. | Open Subtitles | لا تقلق يا عزيزي, هناك دائماً فرصة في العام القادم |
As que recuperei indicam que os Dodgers não estão no caminho certo para ganhar o campeonato para o próximo ano. | Open Subtitles | ولقد تعافى منها تشير إلى أن المراوغات ليست على المسار الصحيح راية للفوز في العام القادم. |
- Agora, como noviças, estarão devotando o próximo ano... | Open Subtitles | الآن، كمبتدئة ستُكرّسين السنة القادمة .. |
Infelizmente, nem todos nós vamos voltar para o próximo ano. | Open Subtitles | لسوء الحظ ، ليس كل منا سيعود العام المقبل |
Recebemos 40.000 dólares para o próximo ano, a maior ajuda concedida a um projeto científico. | Open Subtitles | لقد تلقينا 40،000 دولار للعام المقبل أعلى منحة أعطيت من أي وقت مضى في مشروع علمي |
Este é o modelo de óculos Yves Klein para o próximo ano. | TED | ذلك نموذج السنة المقبلة من إيف كلاين، تعرفون، شكل نظارات العينين. |
Talvez para o próximo ano. A bola está no campo deles. | Open Subtitles | ربما العام القادم أنت تعلم, الكرة فى ملعبهم |
Se eu não tivesse atirado, ele passaria o próximo ano sendo abusado por estudantes de Medicina. | Open Subtitles | إن لم أكن أصبته كان ليقضي جسده العام القادم تحت رحمة طلاب السنة الأولى |
Quem ganhar isto, ganha os jogos e o controle do conselho para o próximo ano! | Open Subtitles | مهما يكن من سيفوز في هذا السباق, فسيفوز بالألعاب ويتحكم بمجلس الأخويات العام القادم. |
Como vês a equipa da U.T. para o próximo ano? | Open Subtitles | كيف ستبدو البطولة الوهمية العام القادم ؟ |
Ele ainda não está livre de problemas, por isso ainda pode pagar o próximo ano também. | Open Subtitles | لأنّه لم يخرج من الغابة حتّى الآن لذا عليه تحمّل مصاريف العام القادم كذلك |
Repete a gracinha e passas lá o próximo ano. | Open Subtitles | حاول فعل هذا مجدداً، وسوف تقضي هناك العام القادم |
Então passa um ano e tu entendes que o próximo ano não será muito diferente. | Open Subtitles | وبعد مرور عام وأنت تفهم أن العام القادم لن يختلف كثيراً |
Ela vai passar o próximo ano sem telefones, sem saídas, numa existência sem nada. | Open Subtitles | إنها ستقضي السنة القادمة بلا تأريخ وبلا وجود تقريباً |
Isto foi agradável e profissional. Boa sorte para o próximo ano de negócios. | Open Subtitles | كان هذا ساراً و محترفاً حظّ موفق في السنة القادمة |
Tem alguma ideia de quem vai ficar com os três lugares de médico cirurgião para o próximo ano? | Open Subtitles | هل لديك أية فكرة أين سيتعين هؤلاء البقع الثلاثة في السنة القادمة |
Este permissão significa que vais ser submetida a testes, durante o próximo ano. | Open Subtitles | هذا التصريح يعني أنه سيتم إمتحانكِ طوال العام المقبل |
Deixa lá Zini. Talvez para o próximo ano. | Open Subtitles | لا تقلق يا زيني أمامك دائماً العام المقبل |
Vai pensar nalguma coisa para o próximo ano. | Open Subtitles | حسنا، ستفكر بأمر ما للعام المقبل. |
Digam-nos se a vossa organização ou alguém que conheçam pode ajudar-nos enquanto tentamos criar esta academia durante o próximo ano. | TED | أخبرونا إن كنتم أنتم أو مؤسساتكم أو شخص تعرفونه يمكنه أن يساعدنا فيما نحاول بناء هذه الأكاديمية خلال السنة المقبلة. |
Há sempre o próximo ano, com certeza ! | Open Subtitles | دائماً ما توجد سنة قادمة بالتأكيد |
Não vou ter de, por exemplo, limpar a casa de banho durante o próximo ano, pois não? | Open Subtitles | لست مظطرة لذلك .. مثلا , كان انظف الحمام للعام القادم . اليس كذلك ؟ |
Eis as estimativas da colheita de laranja para o próximo ano. | Open Subtitles | سيداتي و سادتي، تقديرات محاصيل البرتقال للسنة القادمة |