"o preston" - Traduction Portugais en Arabe

    • بريستون
        
    Mas quando... o Preston me contratou esta maná... para o cargo de... assessor, se assim se pode dizer, eu disse, "Farei parte da equipa." Open Subtitles ولكن عندما استأجرت لي بريستون هذا الصباح كنوع من ، ما هي؟ مستشار ، وأنا افترض أنك يمكن القول،
    Adoraria, mas o Preston convidou-me para um copo, fica para outra altura. Open Subtitles بصراحة ، أنا أحب أن لكن ، كما تعلمون، بريستون طلب مني ان نتوقف لشرب. حتى إذا كنت لا تمانع ، سآخذ شيك المطر، موافق ؟
    Vou para baixo, estou ao contrário, vejo vir o Preston... Open Subtitles حسنا، سقطت للأسفل، ولكن عندما كنت في الأعلى شاهدت بريستون يأتي
    sou o Preston Lacy aqui com o jogador profissional Josh Brown, e este é o Field Goal. Open Subtitles انا هنا لاسي بريستون مع المحترفين كيكر جوش براون ، وهذا هو هدف ميداني.
    Sou o Preston Lacy, e este é o Maçã do Meu Cú. Open Subtitles أنا اسي بريستون ، وهذا هو أبل من مؤخرتي.
    Sim, por isso o Preston tem de vos contar uma coisa agora. Open Subtitles أنتِ تتفهمين ذلك - ! أجل - لهذا "بريستون" سيخبركما بشئ
    Conheceram-se há seis semanas, o Preston mal te conhece. Open Subtitles لقد تقابلتما قبل 6 أسابيع "بالكاد يعرفكِ "بريستون
    Se for o Preston, diga que já vou para casa. Open Subtitles لو كان "بريستون" ، أخبريه أنني سأعود للمنزل قريباً
    Ajudar-te-á a esquecer o Preston. Não me importo que me uses. Open Subtitles "هذا سيساعدكِ على نسيان "بريستون .. لا أمانع أن تستغلّيني
    Clark Preston está na direcção da First Advantage, o que explica o porquê do bar estar numa pequena lista de negócios locais que apoiam o Preston como candidato a presidente da câmara. Open Subtitles و هذا يفسر سبب وجود الحانة ضمن احدى المحلات القليلة التي تدعم بريستون كعمدة للمدينة
    Palpita-me que o Trevor autorizou isso, porque sente-se em dívida para com o Preston. Open Subtitles لأنه يشعر بالمديونية لـ بريستون انه يوقره غالبا
    Depois o Preston movimenta-se e compra tudo barato. Calado! Open Subtitles و من ثم يتدخل بريستون و يشتري كل شيء بثمن بخس
    E havia aquele miúdo, o Preston, que me batia sempre no treino de kendo? Open Subtitles كان هناك ذلك الطفل، بريستون الذي ظل يحافظ بحماقته من ان يبقيني خارج تدريب كيندو؟
    Porque é que a Amanda Beckett prestaria atenção a uma boa pessoa como o Preston... ou uma boa pessoa como eu, por exemplo? Open Subtitles لماذا تود "أماندا بيكيت" بأن تنتبه لروح فريدة مثل "بريستون" ؟ أو حتى لروح فريدة مثلي , على سبيل المثال
    De novo, o Winchell para o Payne, derrubando o Preston. Open Subtitles يتحرك وينشيل باتجاه بايين يضرب بريستون
    o Preston Breckman, que está a ser julgado pelo assassínio da Joanna Whitson. Open Subtitles " بريستون بريكمان " الذي يحاكم لمقتل " جوانا ويتمان "
    Vamos acordar o Phil e por o Preston no seu lugar e a Ape vai ficar louca. Open Subtitles سنقوم بإيقاظ "فيل" ونبدله بـ "بريستون" و السيدة "آب" سوف تفقد عقلها
    E com o Preston a ir para a Europa, até tínhamos um a sair de casa. Open Subtitles !"لينيت" - .. "وبرحيل "بريستون" إلى "أوروبا - ! حظينا بأول استقلال من أطفالنا
    Eu gosto quando o Preston diz ... Open Subtitles النوع الأول من مثل ذلك بريستون عندما يقول...
    o Preston está na Europa, o Parker está no treino da banda, estás a representar os irmãos. Open Subtitles "بريستون" في "أوروبا" و"باركر" في تمرين للفرقة -أنت تمثّل جميع إخوتك -أمي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus